Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Hindustani language employs a large number of profanities across the Hindi-speaking diaspora. Idiomatic expressions, particularly profanity, are not always directly translatable into other languages, and make little sense even when they can be translated. Many English translations may not offer the full meaning of the profanity used in the ...
Pages in category "Hindi words and phrases" The following 100 pages are in this category, out of 100 total. This list may not reflect recent changes. A. Aam Aadmi;
When you're wrong, you're wrong. But when you're right, you're extra-wrong. And if you're in between, it's still your fault. You just can't win. Suppose you're right on the facts in a content dispute, or right about Wikipedia policies and guidelines if it's a procedural issue or another editor is misbehaving. If you're so right, it's extra ...
Eating crow is a colloquial idiom, [1] used in some English-speaking countries, that means humiliation by admitting having been proven wrong after taking a strong position. [2] The crow is a carrion -eater that is presumably repulsive to eat in the same way that being proven wrong might be emotionally hard to swallow. [ 2 ]
Luck. Fate. Blessing. A glitch in the matrix. Or, if you’re more skeptical, just a coincidence.. It’s a phenomenon that, from a statistical perspective, is random and meaningless.
It does not admit there was anything wrong with the remarks made, and may imply the person took offense for hypersensitive or irrational reasons. Another form of non-apology does not apologize directly to the injured or insulted party, but generically "to anyone who might have been offended".
The word "mistakes" also does not imply intent. The New York Times has called the phrase a "classic Washington linguistic construct". Political scientist William Schneider suggested that this usage be referred to as the "past exonerative " tense, [ 2 ] and commentator William Safire has defined the phrase as "[a] passive-evasive way of ...
It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Hindi and Urdu in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them. Integrity must be maintained between the key and the transcriptions that link here; do not change any symbol or value without establishing consensus on the talk page first.