Ad
related to: aquila of sinope yalal tv dramaamazon.com has been visited by 1M+ users in the past month
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Aquila (Hebrew: עֲקִילַס ʿăqīlas, fl. 130 CE) of Sinope (modern-day Sinop, Turkey; Latin: Aquila Ponticus) was a translator of the Hebrew Bible into Greek, a proselyte, [clarification needed] and disciple of Rabbi Akiva.
Onkelos (Hebrew: אֻנְקְלוֹס ʾunqəlōs), possibly identical to Aquila of Sinope, was a Roman national who converted to Judaism in Tannaic times (c. 35–120 CE). He is considered to be the author of the Targum Onkelos (c. 110 CE).
Sinop, historically known as Sinope (Ancient Greek: Σινώπη, Sinōpē), is a city on the isthmus of İnce Burun (İnceburun, Cape Ince) and on the Boztepe Peninsula, near Cape Sinope (Sinop Burnu, Boztepe Cape, Boztepe Burnu) which is situated on the northernmost edge of the Turkish side of the Black Sea coast, in the ancient region of Paphlagonia, in modern-day northern Turkey.
Aquila of Sinope derives the word hêlêl, the Hebrew name for the morning star, from the verb yalal (to lament). This derivation was adopted as a proper name for an angel who laments the loss of his former beauty. [62] The Christian church fathers – for example Hieronymus, in his Vulgate – translated this as Lucifer.
This page was last edited on 18 December 2019, at 06:06 (UTC).; Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License; additional terms may apply.
Aquila of Sinope, a 2nd-century CE Greek convert to Christianity and later to Judaism, undertook two translations of the Psalms from Hebrew to Greek. In the first, he renders the verse "they disfigured my hands and feet"; in the second he revised this to "they have bound my hands and feet".
TV series Episodes Note 1 Erkek 1 Kadın 2 Çocuk: 41 Final Ağlatan Dans: 5 Final Ah Neriman: 4 Final Alin Yazim: 240 daily TV series Analı Oğullu: 4 Final Ankaranın Dikmeni: 25 Final Aşkın Kanunu: 10 Final Asayiş Berkkemal: 6 Final Aşktan Kaçılmaz: 11 Final Bana Artık Hicran De: 4 Final Benim Adım Gültepe: 8 Final Beyaz Karanfil ...
Aquila of Sinope derives the word hêlêl, the Hebrew name for the morning star, from the verb yalal (to lament). This derivation was adopted as a proper name for an angel who laments the loss of his former beauty. [77] The Christian church fathers – for example Jerome, in his Vulgate – translated this as Lucifer.