Search results
Results From The WOW.Com Content Network
These Dutch loanwords, and loanwords from other European languages which came via Dutch, cover all aspects of life. Some Dutch loanwords, having clusters of several consonants, pose difficulties to speakers of Indonesian. This problem is usually solved by insertion of the schwa. For example, Dutch schroef [ˈsxruf] → sekrup [səˈkrup]. Many ...
The Dutch adaptation of the Malay language during the colonial period resulted in the incorporation of a significant number of Dutch loanwords and vocabulary. This event significantly affected the original Malay language, which gradually developed into modern Indonesian. Most terms are documented in Kamus Besar Bahasa Indonesia. [1]
List of Dutch loanwords in Indonesian; I. List of Indic loanwords in Indonesian This page was last edited on 6 June 2024, at 14:54 (UTC). Text is ...
Indonesian and Malaysian Malay both differ in the forms of loanwords used due to division of the Malay Archipelago by the Dutch and the British and their long-lasting colonial influences, as a consequence of the Anglo-Dutch Treaty of 1824: Indonesian absorbed primarily Dutch loanwords whereas Malaysian Malay absorbed primarily English words.
Pages in category "Dutch language lists" The following 10 pages are in this category, out of 10 total. ... List of loanwords in Indonesian; L.
Pages in category "Lists of loanwords" The following 32 pages are in this category, out of 32 total. ... List of Dutch loanwords in Indonesian; F.
1. Via Dutch actually. 2. No it comes from Dutch again, but originally it is French from courant (stream). 3. Koran is always spelt as Al Quran or Al Qur'an in Indonesian. 4. It is Arabic actually. If you want to buy a dictionary which mentions the etymology, you should buy an Indonesian-French one, written by Pierre Labrousse.
Pages for logged out editors learn more. Contributions; Talk; List of loan words in Indonesian