Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Nebuchadnezzar I [b] (/ ˌ n ɛ b j ʊ k ə d ˈ n ɛ z ər / NEB-yuu-kəd-NEZ-ər; Babylonian: md Nabû-kudurrī-úṣur (AN-AG-ŠA-DU-ŠIŠ) [i 2] or md Nábû-ku-dúr-uṣur, [i 3] meaning "Nabû, protect my eldest son" or "Nabû, protect the border"; reigned c. 1121–1100 BC) was the fourth king of the Second Dynasty of Isin and Fourth ...
It is possible that the name Daniel was chosen for the hero of the book because of his reputation as a wise seer in Hebrew tradition. [7] The tales are in the voice of an anonymous narrator, except for chapter 4, which is in the form of a letter from king Nebuchadnezzar. [8] Chapter 3 is unique in that Daniel does not appear in it.
The tales are in the voice of an anonymous narrator, except for chapter 4 which is in the form of a letter from king Nebuchadnezzar. [1] Modern scholarship agrees that Daniel is a legendary figure; [6] it is possible that this name was chosen for the hero of the book because of his reputation as a wise seer in Hebrew tradition. [7]
The Madness of King Nebuchadnezzar: The Ancient Near Eastern Origins and Early History of Interpretation of Daniel 4. BRILL. ISBN 978-90-04-11421-0. This article incorporates text from a publication now in the public domain: Singer, Isidore; et al., eds. (1901–1906). "Daniel". The Jewish Encyclopedia. New York: Funk & Wagnalls.
Daniel is a legendary figure, [8] probably chosen for the book's hero because of his reputation as a wise seer in Hebrew tradition. [9] The tales are in the voice of an anonymous narrator, except for chapter 4, which is in the form of a letter from king Nebuchadnezzar. [10]
In the Book of Daniel 4:13, 17, 23 (), [6] there are three references to the class of "watcher, holy one" ("watcher", Aramaic ʿir; "holy one", Aramaic qaddish).The term is introduced by Nebuchadnezzar who says he saw "a watcher, a holy one come down (singular verb) from heaven."
It contains three types of commentary: (1) the p'shat, which discusses the literal meaning of the text; this has been adapted from the first five volumes of the JPS Bible Commentary; (2) the d'rash, which draws on Talmudic, Medieval, Chassidic, and Modern Jewish sources to expound on the deeper meaning of the text; and (3) the halacha l'maaseh ...
The Cambridge Bible Commentary. Cambridge: Cambridge University Press. Gifford, E. H. (1888). "The Epistle of Jeremy," in The Holy Bible according to the authorized version (A.D. 1611).: With an explanatory and critical commentary and a revision of the translation by clergy of the Anglican church. Apocrypha, ed. C. F. Cook, 287–303. London ...