Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The following other wikis use this file: Usage on en.wikisource.org Index:Æsop's fables- (IA aesopfables00aesoiala).pdf; Page:Æsop's fables- (IA aesopfables00aesoiala).pdf/1
Download as PDF; Printable version; In other projects Wikidata item; Appearance. move to sidebar hide. Sinhala Archaic Numbers Official Unicode Consortium code ...
Everson, Michael (2007-02-08), Proposal to add archaic numbers for Sinhala to the BMP of the UCS: L2/07-015: Moore, Lisa (2007-02-08), "Archaic numbers for Sinhala (C.12)", UTC #110 Minutes: L2/08-007: Inclusion of archaic Sinhala numerals in the Sinhala character code range, 2008-01-07: L2/08-068: Dias, Gihan (2008-01-28), Archaic Sinhala ...
This set of numerals was known as Sinhala illakkam or Sinhala archaic numerals. Sinhala numerals or Sinhala illakkam were used in the Kandyan convention which was signed between Kandyan Chieftains and the British governor, Robert Brownrig, in 1815. Eleven clauses were numbered in Arabic numerals in the English part of the agreement, and the ...
Toggle Aesop's Fables subsection. 1.1 Titles A–F. 1.2 Titles G–O. 1.3 Titles R–Z. 2 References. ... Download as PDF; Printable version; In other projects ...
Print/export Download as PDF; ... In other projects Appearance. move to sidebar hide. From Wikipedia, the free encyclopedia ... Redirect to: Sinhala numerals ...
What links here; Related changes; Upload file; Special pages; Permanent link; Page information; Cite this page; Get shortened URL; Download QR code
Sinhala had its numerals (Sinhala illakkam), which were used from prior to the fall of Kandyan Kingdom in 1815. They can be seen primarily in Royal documents and artefacts. Sinhala Illakkam did not have a zero, but did have signs for 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 1000. This system has been replaced by the Hindu–Arabic numeral system.