When.com Web Search

  1. Ad

    related to: annyeong hashimnikka meaning in mandarin text version pdf file editor

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. File:The Chinese speaker; readings in modern Mandarin (IA ...

    en.wikipedia.org/wiki/File:The_Chinese_speaker;...

    This file contains additional information, probably added from the digital camera or scanner used to create or digitize it. If the file has been modified from its original state, some details may not fully reflect the modified file.

  3. File:A Mandarin-Romanized dictionary of Chinese (IA ...

    en.wikipedia.org/wiki/File:A_Mandarin-Romanized...

    Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us

  4. File:Chinese (Mandarin).pdf - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/File:Chinese_(Mandarin).pdf

    English: This is a PDF file of the Mandarin Chinese Wikibook, edited to include only the Introduction, Pronunciation and complete or somewhat complete lessons (Lessons 1-6). Does not include the Appendices, Stroke Order pages, or the Traditional character pages.

  5. Hello, Brother - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hello,_Brother

    Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more

  6. Au Revoir, UFO - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Au_Revoir,_UFO

    Sang-hyeon is a bus driver who lives out his daydreams by recording his own "radio shows" for the people who ride his bus. He falls in love with Kyeong-woo, a blind woman who has moved into his neighborhood, but pretends to be someone else.

  7. Transliteration of Chinese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Transliteration_of_Chinese

    The Dungan language, a variety of Mandarin, was once written in the Latin script, but now employs Cyrillic. Some use the Cyrillic alphabet to shorten pinyin—e.g. 是; shì as [ш] Error: {{Transliteration}}: transliteration text not Latin script (pos 1: ш) . Various other countries employ bespoke systems for cyrillising Chinese.

  8. Sino-Korean vocabulary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sino-Korean_vocabulary

    Sino-Korean vocabulary or Hanja-eo (Korean: 한자어; Hanja: 漢字 語) refers to Korean words of Chinese origin. Sino-Korean vocabulary includes words borrowed directly from Chinese, as well as new Korean words created from Chinese characters, and words borrowed from Sino-Japanese vocabulary.

  9. Chinese speech synthesis - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_speech_synthesis

    Chinese speech synthesis is the application of speech synthesis to the Chinese language (usually Standard Chinese).It poses additional difficulties due to Chinese characters frequently having different pronunciations in different contexts and the complex prosody, which is essential to convey the meaning of words, and sometimes the difficulty in obtaining agreement among native speakers ...