Search results
Results From The WOW.Com Content Network
At-Tibyan Fi Tafsir al-Quran (Arabic: التبیان في تفسیر القرآن, romanized: at-Tibyān fī Tafsīr al-Qurān) is an exegesis of the Quran in ten volumes written by Shaykh Tusi. Shaykh Tabarsi, the author of Majma' al-Bayan, admitted using this book in writing his commentary. [1] A copy is available at the Malek Library, Tehran ...
"The Meaning of the Glorious Quran" by Marmaduke Pickthall 1929 [4] "The Koran : Commonly Called the Alkoran of Mohammed-with large commentary, by George Sale. [5] "Quran to English" by Arab born American Talal Itani. [6] Translation. Tafsir Ibn 'Abbas: Great Commentaries of the Holy Qur'an translated by Mokrane Guezzou. Fons Vitae, Royal Aal ...
Jāmiʿ al-bayān ʿan taʾwīl āy al-Qurʾān (Arabic: جامع البيان عن تأويل آي القرآن, lit. 'Collection of Statements on the Interpretation of the Verses of the Qur'an', also written with fī in place of ʿan), popularly Tafsīr al-Ṭabarī (Arabic: تفسير الطبري), is a Sunni tafsir by the Persian scholar Muhammad ibn Jarir al-Tabari (838–923). [1]
in virtue of Quran; in "Saghlien" (Quran [saghle akbar] and tradition [saghle asghar]) another chapter of the Noble Quran, has not collected in order of revelation; refrain from personal commentary, the commentator explicitly forbid others to changing the commentary, although here, his intention of commentary is about the interpretation
The Opening, the Opening of the Divine Writ, The Essence of the Divine Writ, The Surah of Praise, The Foundation of the Qur'an, and The Seven Oft-Repeated [Verses] [6] 7 (1) Makkah: 5: 48: Whole Surah [6] The fundamental principles of the Qur'an in a condensed form. [6] It reads: “(1) In the name of God (Allah), the Compassionate and Merciful ...
Al-Tabari was a Sunni scholar from the 9th and 10th century and arguably the most predominant figure in Quranic hermeneutics. Al-Tabari's traditional approach to interpretation relies heavily on the Hadith reports as a tool for clarification when the Qur'an presents a mutishabihat (ambiguous verse).
Edip Yüksel, Layth Saleh al-Shaiban, and Martha Schulte-Nafeh wrote Quran: A Reformist Translation, an English translation and commentary of the Qur'an. [49] Yüksel is a follower of Rashad Khalifa. [50] Ghulam Ahmed Perwez wrote Mafhoom-ul-Quran, translated into English as Exposition of the Holy Qur'an. [51]
In the fifth volume, Sadra interpreted two eminent verses, namely Ayat al-Kursi and Ayat an-Noor. He reminded those who do not care about the meaning of Verses that changing the concepts of words lead to confusions. Therefore According to him, we mjust interpret Quran in the same way that ordinary people understand it. In the interpretation of ...