Ad
related to: is khmer hard to learn for kids to write
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Khmer script (Khmer: អក្សរខ្មែរ, Âksâr Khmêr [ʔaksɑː kʰmae]) [3] is an abugida (alphasyllabary) script used to write the Khmer language, the official language of Cambodia. It is also used to write Pali in the Buddhist liturgy of Cambodia and Thailand. Khmer is written from left to right.
French language instruction began in the second year. Khmer was the language of instruction in the first cycle, but French was used in the second cycle and thereafter. By the early 1960s, Khmer was used more widely in primary education. In the 1980s, the primary school ran from the first to the fourth grade.
Khmer Krom, or Southern Khmer, is the first language of the Khmer of Vietnam, while the Khmer living in the remote Cardamom Mountains speak a very conservative dialect that still displays features of the Middle Khmer language. Khmer is primarily an analytic, isolating language. There are no inflections, conjugations or case endings.
Usage of Northern Khmer is restricted to the domestic and village domain. In the past, its use was actively disfavored (e.g. by prohibiting speaking Northern Khmer in school classrooms) to boost proficiency in the national language. [7] Only a few (c. 1,000) speakers of Northern Khmer are able to read or write it. [8]
The romanization of Khmer is a representation of the Khmer (Cambodian) language using letters of the Latin alphabet. This is most commonly done with Khmer proper nouns , such as names of people and geographical names, as in a gazetteer .
Since Khmer is an analytic language, word order is relatively fixed, as changes in word order often affect meaning. Khmer is generally a subject–verb–object (SVO) language. Topicalization is common: the topic of the sentence is often placed at the start, with the rest of the sentence a comment on that topic.
Sāstrā sleuk rith (Khmer: សាស្ត្រា ស្លឹក រឹត) or Khmer manuscripts written on palm leaves are sastra which constitute a major part of the literature of Cambodia along with the Khmer inscriptions kept since the foundation of the Khmer Empire in Southeast Asia.
The Thai adopted the ancient Khmer script as their official script around the 10th century, during the territorial expansion of the Khmer Empire, because the Thai language lacked a writing system at the time. The ancient Khmer script was not suitable for writing Thai, however, because of phonological differences between the Thai and Khmer ...