Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The term cisgender has its origin in the Latin-derived prefix cis-, meaning 'on this side of', which is the opposite of trans-, meaning 'across from' or 'on the other side of'.
cis-on this side Latin cis: cisgender-clast: break Greek κλαστός (klastós), broken osteoclast: clostr-spindle Greek κλωστήρ (klōstḗr), spindle, thread Clostridium: co-with, together, in association Latin co-coenzymes, co-organization -coccus, ‑coccal: round, spherical Greek κόκκος (kókkos), berry, seed Streptococcus
Root Meaning in English Origin language Etymology (root origin) English examples cac-, kak-[1]bad: Greek: κακός (kakós), κάκιστος (kákistos): cachexia ...
The words “cisgender” and “cis” were targetted by Elon Musk on Twitter who condemned the gender-neutral terms as slurs. Here's the real definition.
The prefixes "cis" and "trans" are from Latin: "this side of" and "the other side of", respectively. [1] In the context of chemistry, cis indicates that the functional groups (substituents) are on the same side of some plane, while trans conveys that they are on opposing (transverse) sides.
See: cis–trans isomerism. cis (left) and trans (right) configured double bond in maleic acid and fumaric acid. cis (left) and trans (right) isomerism in a ring system. The descriptors cis (Latin, on this side of) [2] and trans (Latin, over, beyond) [3] are used in various contexts for the description of chemical configurations: [4] [5]
In Latin, cis and trans mean "on this side of" and "on the other side of" respectively. Therefore, if the functional groups are both on the same side of the carbon chain, the bond is said to have cis-configuration, otherwise (i.e. the functional groups are on the opposite side of the carbon chain), the bond is said to have trans-configuration.
The following is an alphabetical list of Greek and Latin roots, stems, and prefixes commonly used in the English language from A to G. See also the lists from H to O and from P to Z . Some of those used in medicine and medical technology are not listed here but instead in the entry for List of medical roots, suffixes and prefixes .