Search results
Results From The WOW.Com Content Network
In May 2001, a group of students from the University of Oxford formed the Liang Zhu Drama Production Company, and rewrote the story into a contemporary drama that was performed in English. [11] In September 2005, Denise Ho performed in the musical Butterfly Lovers (梁祝下世傳奇) as the leading actress, producer, and musical director.
In Korea, the story focuses on Jicknyeo, a weaver girl who falls in love with Gyeonwoo, a herder. In Japan, the story revolves around the romance between the deities, Orihime and Hikoboshi. In Vietnam, the story is known as Ngưu Lang Chức Nữ and revolves around the story of Chức Nữ, the weaver, and Ngưu Lang, the herder of buffalos.
During the stay, the maiden falls in love with Dong Yong. He is a poor worker who had sold himself into servitude to pay for his father's funeral. With help of the other fairies, the seventh fairy managed to weave ten pieces of brocade for Dong Yong to pay off his debt, shortening his indenture to 100 days.
From early times, Chinese writers preferred history as the genre for telling stories about people, while poetry was preferred for personal expression of emotion. Confucian literati , who dominated cultural life, looked down on other forms as xiao shuo (lit. “little talk” or “minor writings”), the term that in later times came to be used ...
In this story, a man named Xi Xuanzan (奚宣贊) meets a girl, her mother, and her grandmother; he falls in love with the mother — who is dressed in white — but the girl warns him that her mother has killed all her previous lovers. A Daoist exorcist exposes the mother as a white snake; her daughter is a black chicken and the grandmother an ...
Portrait of the playwright, Tang Xianzu The first page of Tang Xianzu's preface to The Return of the Soul at the Peony Pavilion. The Peony Pavilion (Chinese: 牡丹亭; pinyin: Mǔdān tíng; Wade–Giles: Mu-tan t'ing), also named The Return of Soul at the Peony Pavilion, is a romantic tragicomedy play written by dramatist Tang Xianzu in 1598.
"The Tale of the Supernatural Marriage at Dongting" (Chinese: 洞庭靈姻傳), better known as "The Story of Liu Yi" (Chinese: 柳毅傳), is a Chinese chuanqi (fantasy) short story from the Tang dynasty, written by Li Chaowei (李朝威) in the second half of the 8th century.
"The Tale of Miss Ren" (Chinese: 任氏傳; pinyin: Rén Shì Zhuàn; also translated into English as "The Story of Lady Jen" or "Miss Jen") is a Chinese supernatural tale by Shen Jiji (c. 800). The story tells of the romance between a man and a fox-fairy who takes the form of a beautiful woman.