When.com Web Search

  1. Ads

    related to: men's robes wikipedia tieng viet trang chu toan hoc tap 2

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Áo dài - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Áo_dài

    [8] [9] Some writers even go so far to claim that the term áo dài ("long top/garment") may have been calqued from Chinese terms for Manchu garments, such as the Mandarin changshan/changpao (長衫/長袍, men's "long top/robe") and the Cantonese cheongsam (長衫, women's "long top"), and include these garments in the category of áo dài. [9]

  3. Áo giao lĩnh - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Áo_giao_lĩnh

    The áo giao lĩnh was influenced from Han Chinese clothing. [1] It is a robe with a wrap collar closing on the right side. The wrap collar closing on the right side is known as jiaoling youren (Chinese: 交領右衽; lit. 'intersecting collar right lapel') in China; garments with this form of wrap collar originated in China and started to be worn at least since the Shang dynasty (c. 1600 BC ...

  4. Robe - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Robe

    A robe is a loose-fitting outer garment. [1] [2] Unlike garments described as capes or cloaks, robes usually have sleeves. The English word robe derives from Middle English robe ("garment"), borrowed from Old French robe ("booty, spoils"), itself taken from the Frankish word *rouba ("spoils, things stolen, clothes"), and is related to the word ...

  5. Hà Huy Tập - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hà_Huy_Tập

    The Tân Việt Revolutionary Party's calls for "breaking the empire" and building a society of equality and charity opposed the vision of the French on Vietnam at the time. Thus, in mid-1926, he was sacked and expelled from Nha Trang by the colonial authorities. In August 1926, he taught in Cao Xuân Dục primary school in Nghệ An.

  6. Phan Bội Châu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Phan_Bội_Châu

    [2]: 135–138 He spent the first half of 1910 begging on the street, selling his books, and spending most of his money on alcohol. This went on until he met an elderly woman, Chu Bá Linh (Chu sư-thái), who took the entire movement into her house. [2]: 138–142 Funds arrived and he planned to move to Thailand. He arrived in Thailand in ...

  7. Yếm - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yếm

    Chinese clothing in the form of trousers and tunic were mandated by the Nguyễn dynasty. As late as the 1920s, in Vietnam's north area in isolated hamlets skirts were still worn. [15] Ming, Tang, and Han dynasty-styled clothing was ordered to be adopted by Vietnamese military and bureaucrats by the Nguyễn lord Nguyễn Phúc Khoát. [16]

  8. Áo bà ba - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Áo_bà_ba

    Painting of young lady in áo bà ba by Đào Sĩ Chu. Áo bà ba (Vietnamese: [ʔǎːw ɓâː ɓaː], translates to "Grandma's shirt") is a traditional southern Vietnamese garment. The top part that covers the torso is called the áo ("shirt" in English). It is mostly associated with rural southern Vietnam, especially in the Mekong Delta ...

  9. Chữ Nôm - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chữ_Nôm

    Chữ Nôm (𡨸喃, IPA: [t͡ɕɨ˦ˀ˥ nom˧˧]) [5] is a logographic writing system formerly used to write the Vietnamese language.It uses Chinese characters to represent Sino-Vietnamese vocabulary and some native Vietnamese words, with other words represented by new characters created using a variety of methods, including phono-semantic compounds. [6]