Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Sacred Books of the East. The Sacred Books of the East is a monumental 50-volume set of English translations of Asian religious texts, edited by Max Müller and published by the Oxford University Press between 1879 and 1910. It incorporates the essential sacred texts of Hinduism, Buddhism, Taoism, Confucianism, Zoroastrianism, Jainism, and Islam.
Subject Area - subject area of the book; Topic - topic (within the subject area) Collection - belongs to a collection listed in the table above; Date - date (year range) book was written/composed; Reign of - king/ruler in whose reign this book was written (occasionally a book could span reigns) Reign Age - extent of the reign
Hindu scriptures are traditionally classified into two parts: śruti, meaning "what has been heard" (originally transmitted orally) and Smriti, meaning "what has been retained or remembered" (originally written, and attributed to individual authors).
The Rigveda (Vedic chant) manuscript in Devanagari, a scripture of Hinduism, dated 1500–1000 BCE.It is the oldest religious text in any Indo-European language. A Sephardic Torah scroll, containing the first section of the Hebrew Bible, rolled to the first paragraph of the Shema.
Sacred Books of the East (50 Volumes) edited by Max Müller (reprints, originally Oxford University Press); Indian Kavya Literature by A. K. Warder (10 Volumes, 7 Volumes already published); History of Indian Philosophy by S.N. Dasgupta (5 Volumes); Aspects of Political Ideas and Institutions in Ancient India by Ram Sharan Sharma (Fifth revised ...
Most Protestant Bibles include the Hebrew Bible's 24 books (the protocanonical books) divided differently (into 39 books) and the 27-book New Testament for a total of 66 books. Some denominations (e.g. Anglicanism) also include the 14 books of the biblical apocrypha between the Old Testament and the New Testament, for a total of 80 books.
He directed the preparation of the Sacred Books of the East, a 50-volume set of English translations which continued after his death. Müller became a professor at Oxford University , [ 3 ] first of modern languages, [ 4 ] then of comparative philology [ 3 ] in a position founded for him, and which he held for the rest of his life.
Chinese Classics of the "Sacred Books of the East" most of which were translated by Legge; Smith, Carl (1986), "A sense of history (Part I)", Journal of the Royal Asiatic Society Hong Kong Branch 26: 144–264. “The Tao Teh King, or The Tao and its characteristics”, English translation by James Legge. Scalable text on white, grey or black ...