Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Datu (Baybayin: ᜇᜆᜓ) is the title for chiefs, sovereign princes, and monarchs [19] in the Visayas [20] and Mindanao [21] regions of the Philippines. Together with lakan , apo (central and northern Luzon), [22] sultan, and rajah, they are titles used for native royalty, and are still used frequently in Mindanao, Sulu and Palawan.
As a general rule, article titles of municipalities follow the [[municipality-name]] format, without the name of the province, unless a disambiguation is needed or is necessary. In that case, article titles follow the [[municipality-name, Province]] format. Thus: Guiuan and Shariff Aguak but Ipil, Zamboanga Sibugay and Santa Praxedes, Cagayan.
The earliest printed book in a Philippine language, featuring both Tagalog in baybayin and transliterated into the Latin script, is the 1593 Doctrina Christiana en Lengua Española y Tagala. The Tagalog text was based mainly on a manuscript written by Fr. Juan de Placencia. Friars Domingo de Nieva and Juan de San Pedro Martyr supervised the ...
The internet had become a revolutionary tool for Filipino authors to reach readers outside of the Philippines. Publishing houses like PSICOM flourished, and there was a rise in popularity of self-publishers and web fiction sites like Wattpad. [26] The first title to achieve this was Danny R.’s webnovel Diary ng Pangit (2013). [27]
In scientific writing, IMRAD or IMRaD (/ ˈ ɪ m r æ d /) (Introduction, Methods, Results, and Discussion) [1] is a common organizational structure for the format of a document. IMRaD is the most prominent norm for the structure of a scientific journal article of the original research type.
The National Historical Commission of the Philippines is a government agency of the Philippines whose mission is "the promotion of Philippine history and cultural heritage through research, dissemination, conservation, sites management and heraldry works and aims to inculcate awareness and appreciation of the noble deeds and ideals of our ...
Philippine folk literature refers to the traditional oral literature of the Filipino people.Thus, the scope of the field covers the ancient folk literature of the Philippines' various ethnic groups, as well as various pieces of folklore that have evolved since the Philippines became a single ethno-political unit.
"Sa Aking Mga Kabatà" (English: To My Fellow Youth) is a poem about the love of one's native language written in Tagalog. It is widely attributed to the Filipino national hero José Rizal , who supposedly wrote it in 1868 at the age of eight. [ 1 ]