Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Sanskrit Translation of Telugu poems 1979 Kāvyālaṅkāra of Bhāmaha Commentary in Telugu 1979 Kāvyamīmāṃsā Commentary in Telugu 1979 Bāṇabhaṭṭa Telugu translation of the English original of K. Krishnamurthy 1979 The Contributions of Andhras to Buddhism Telugu translation of English original by K. Satchidananda Murthy 1980
The first translation was by Rev. Benjamin Schulz who translated parts of Bible in the early part of 18th century. The manuscripts were sent to Germany for printing but were not printed. [1] The main translation into the Telugu language was Lyman Jewett's version of the 1880s.
Kasi Khandamu (Telugu: కాశీఖండము, romanized: Kāśī Khanḍamu) is a Telugu literary work by 15th century poet Srinatha. It is composed in a poetic form of Prabandha style with strict metre. The main subject is the profile of Kasi or Varanasi, extracted mostly from Kasi Khanda of Skanda Purana.
Maha Prasthanam is a Telugu-language anthology of poems written by Srirangam Srinivasarao. It is considered an epic and magnum opus in modern Indian poetry. [1] [2] [3] The work is a compilation of poetry written between 1930 and 1940. [4] When it was published in 1950, it redefined the Telugu literary world.
With the first translation of the Kural text into Telugu made in 1877, Telugu has seen a series of translations before the turn of the 20th century. [1] The first translation was titled Trivarga Dipika made by Venkatrama Srividyanandaswami of the Kanuparti family, who presented it with elaborate notes. [2]
Pothana was born into a Niyogi Brahmin family [3] at Bammera Village in Jangaon District of Telangana. Historians has some differences about the exact birth place of Pothana, some claim it is as present day Bammera Village in Janagama District of Telangana and some claim it as present day Vontimitta in Kadapa district of Andhra Pradesh.
Subbarao's literature is a mixture of Telugu Indian culture and Western ideas.He brought Western romanticism especially English lyric style to Telugu literature.However, he followed classical Sanskrit and Telugu meter in his writings and he didn't abandon Sanskrit Telugu form common language.
Many of his novels have been made into motion pictures in Telugu. He also directed two movies in Telugu, the first being Agni Pravesam, starring Yamuna, and the second movie with Chiranjeevi by name, Stuvartpuram Police Station. Both the stories were based on his own novels but not received well by the audience.