Search results
Results From The WOW.Com Content Network
[2] The rhyme appears in De Morgan's A Budget of Paradoxes (1872) along with a discussion of the possibilities that all particles may be made of clustered smaller particles, "and so down, for ever", and that planets and stars may be particles of some larger universe, "and so up, for ever".
The title page of Poems in Two Volumes. Poems, in Two Volumes is a collection of poetry by English Romantic poet William Wordsworth, published in 1807. [1] It contains many notable poems, including: "Resolution and Independence" "I Wandered Lonely as a Cloud" (sometimes anthologized as "The Daffodils") "My Heart Leaps Up" "Ode: Intimations of ...
A mesostic is a poem or other text arranged so that a vertical phrase intersects lines of horizontal text. It is similar to an acrostic, but with the vertical phrase intersecting somewhere in the midst of the line, as opposed to the beginning of each line.
Illustration for Longfellow's poem "Excelsior" from an 1846 collection. The poem was included in Ballads and Other Poems (1842), which also included other well-known poems such as "The Wreck of the Hesperus" "Excelsior" is a short poem written in 1841 by American poet Henry Wadsworth Longfellow.
1.2 × 10 2: tech: electric power output of 1 m 2 solar panel in full sunlight (approx. 12% efficiency), at sea level 1.3 × 10 2: tech: peak power consumption of a Pentium 4 CPU 2 × 10 2: tech: stationary bicycle average power output [17] [18] 2.76 × 10 2: astro: fusion power output of 1 cubic meter of volume of the Sun's core. [19] 2.9 × 10 2
In Norwegian, ørten is used in a similar way, playing on the numbers from tretten (13) to nitten (19), but often signifying a much larger number. [ 12 ] Similarly, though with a larger base, Portuguese has milhentos , which is derived from the words mil(har) (1000) and the suffix -entos , present in words like trezentos (300) or quinhentos ...
According to Ott and Broman, Aniara is an effort to "[mediate] between science and poetry, between the wish to understand and the difficulty to comprehend". [10] Martinson translates scientific imagery into the poem: for example, the "curved space" from Albert Einstein's general theory of relativity is likely an inspiration for Martinson's description of the cosmos as "a bowl of glass ...
[7] [8] The poem is a monologue in free verse describing his household (a boy reading to him, a woman tending to the kitchen, and the Jewish landlord), and mentioning four others (three with European names and one Japanese) who seem to inhabit the same boarding house. The poem then moves to a more abstract meditation on a kind of spiritual malaise.