Search results
Results From The WOW.Com Content Network
INSS Agency in the city of São Miguel, Rio Grande do Norte. Metal logo on the front of an agency. The INSS was created by the Federal Decree No. 99.350 of 27 June 1990, which merged the Instituto de Administração Financeira da Previdência e Assistência Social (English: Financial Administration of Social Security and Assistance), or IAPAS, and the Instituto Nacional de Previdência Social ...
It has Arabic to English translations and English to Arabic, as well as a significant quantity of technical terminology. It is useful to translators as its search results are given in context. [ 6 ] Almaany offers correspondent meanings for Arabic terms with semantically similar words and is widely used in Arabic language research. [ 7 ]
Foreign names that are the same as their English equivalents are also listed. See also: List of alternative country names Please format entries as follows: for languages written in the Latin alphabet, write " Name (language)", for example, " Afeganistão (Portuguese)", and add it to the list according to English rules of alphabetical order.
This is because almost all original texts and translations are issued by the same bodies and are governed by strict norms and standards of writing and translation, which may arguably mean that language change happens at a slower pace. In addition, 22.6% of the texts were produced in 2009, 16% in 2007, and 13.4% in 2005, and 93.87% of the texts ...
Social security, along with public health and social assistance, forms part of the broader social welfare system. The Instituto Nacional do Seguro Social (National Social Security Institute - INSS), responsible for managing social security benefits, was established by Decree No. 99,350 on June 27, 1990. This establishment resulted from the ...
The symbols "٫" and "٬" may be used as the decimal mark and the thousands separator respectively when writing with Eastern Arabic numerals, e.g. ٣٫١٤١٥٩٢٦٥٣٥٨ 3.14159265358, ١٬٠٠٠٬٠٠٠٬٠٠٠ 1,000,000,000. Negative signs are written to the left of magnitudes, e.g. ٣− −3.
Microsoft Translator or Bing Translator is a multilingual machine translation cloud service provided by Microsoft.Microsoft Translator is a part of Microsoft Cognitive Services [1] and integrated across multiple consumer, developer, and enterprise products, including Bing, Microsoft Office, SharePoint, Microsoft Edge, Microsoft Lync, Yammer, Skype Translator, Visual Studio, and Microsoft ...
The romanization of Arabic is the systematic rendering of written and spoken Arabic in the Latin script.Romanized Arabic is used for various purposes, among them transcription of names and titles, cataloging Arabic language works, language education when used instead of or alongside the Arabic script, and representation of the language in scientific publications by linguists.