Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Word order in Afrikaans follows broadly the same rules as in Dutch: in main clauses, the finite verb appears in "second position" (V2 word order), while subordinate clauses (e.g. content clauses and relative clauses) have subject–object–verb order, with the verb at (or near) the end of the clause.
Afrikaans has dropped the simple past tense for all but a few verbs, of which five are modal. For example, kon ("could") from kan ("can") and moes ("should") from moet ("must"). Instead, it generally uses either the present perfect or the present tense (depending on context), with the latter being used as the historical present.
flou – an unfunny (weak) joke (from the Afrikaans word for weak), can also refer to weak coffee or tea or weak alcoholic drink. A person that is weak. fok – Afrikaans for "fuck", can be used in most ways it is used in English. Fokken = fucking, gefok = fucked.
The Handwoordeboek van die Afrikaanse Taal (HAT) is a shorter, concise Afrikaans explanatory dictionary in a single volume, compared to the comprehensive Woordeboek van die Afrikaanse Taal (WAT), similar to the Concise Oxford Dictionary and the Oxford English Dictionary. The project was begun in 1926 by Prof. J. J. Smith of Stellenbosch ...
This category contains Afrikaans words and phrases. Subcategories. This category has the following 2 subcategories, out of 2 total. A. Afrikaans-language given names ...
I am aware that Afrikaans is a very anylitcal language and that it indeed is relatively simple compared to the other Indo-European languages, but I cannot find a reference to back up this fact. I have accessed the first book referenced in he article using google books, but did not find any comparative linguistic treatment of the language.
The Handwoordeboek van die Afrikaanse Taal (HAT), is the best known explanatory dictionary for the Afrikaans language and is generally regarded as authoritative. Compared to the Woordeboek van die Afrikaanse Taal (WAT) it is a shorter Afrikaans explanatory dictionary in a single volume. The latest edition of the HAT, the sixth, was published in ...
The name of the language comes directly from the Dutch word Afrikaansch (now spelled Afrikaans) [n 3] meaning 'African'. [12] It was previously referred to as 'Cape Dutch' (Kaap-Hollands or Kaap-Nederlands), a term also used to refer to the early Cape settlers collectively, or the derogatory 'kitchen Dutch' (kombuistaal) from its use by slaves of colonial settlers "in the kitchen".