When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. List of English words from Indigenous languages of the Americas

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_from...

    Words of Nahuatl origin have entered many European languages. Mainly they have done so via Spanish. Most words of Nahuatl origin end in a form of the Nahuatl "absolutive suffix" (-tl, -tli, or -li, or the Spanish adaptation -te), which marked unpossessed nouns. Achiote (definition) from āchiotl [aːˈt͡ʃiot͡ɬ] Atlatl (definition)

  3. Western Cree syllabics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Western_Cree_syllabics

    The dot used to indicate w is placed before the syllable in Eastern Cree syllabics. This and the way finals are written are the two principal differences between eastern and western Cree syllabics. The dot placed above syllables with long vowels is often dropped in real texts unless necessary to disambiguate the word.

  4. Cree language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cree_language

    Sam wâpam- ew see- 3SG Susan- a Susan- 3OBV Sam wâpam- ew Susan- a Sam see-3SG Susan-3OBV "Sam sees Susan." The suffix -a marks Susan as the obviative, or 'fourth' person, the person furthest away from the discourse. The Cree language has grammatical gender in a system that classifies nouns as animate or inanimate. The distribution of nouns between animate or inanimate is not phonologically ...

  5. Plains Cree language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Plains_Cree_language

    That is, the word /sīsīp-a/ would become sīsīp "duck" but /nisk-a/ remains niska "goose" because the stem is composed of only a single syllable. Similarly, post-consonantal word-final /w/ is lost. In the case of the Plains Cree word for "dog" /atimwa/, the /w/ is only lost after the short vowel /a/ is dropped when the plural suffix-k is added.

  6. Cree syllabics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cree_syllabics

    Cree syllabics were developed for Ojibwe by James Evans, a missionary in what is now Manitoba in the 1830s. Evans had originally adapted the Latin script to Ojibwe (see Evans system), but after learning of the success of the Cherokee syllabary, [additional citation(s) needed] he experimented with invented scripts based on his familiarity with shorthand and Devanagari.

  7. Eastern Cree syllabics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Eastern_Cree_syllabics

    Cree syllabics uses different glyphs to indicate consonants, and changes the orientation of these glyphs to indicate the vowel that follows it. The basic principles of Canadian syllabic writing are outlined in the article for Canadian Aboriginal syllabics. In this article, Cree words and sounds will transcribed using the Standard Roman Orthography.

  8. Arok Wolvengrey - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Arok_Wolvengrey

    On 15 October 2001, Wolvengrey published what is regarded as the most extensive Cree–English dictionary to date. The two-volume work, titled ᓀᐦᐃᔭᐍᐏᐣ: ᐃᑗᐏᓇ / nēhiýawēwin: itwēwina / Cree: Words, includes 15 000 Cree-to-English and 35 000 English-to-Cree entries.

  9. Oji-Cree language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Oji-Cree_language

    The Severn Ojibwa or the Oji-Cree language (ᐊᓂᐦᔑᓂᓃᒧᐏᐣ, Anishininiimowin; Unpointed: ᐊᓂᔑᓂᓂᒧᐏᐣ) is the indigenous name for a dialect of the Ojibwe language spoken in a series of Oji-Cree communities in northern Ontario and at Island Lake, Manitoba, Canada.