Ads
related to: greek textus receptus interlinear
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Textus Receptus (Latin: "received text") is the succession of printed Greek New Testament texts starting with Erasmus' Novum Instrumentum omne (1516) and including the editions of Stephanus, Beza, the Elzevir house, Colinaeus and Scrivener.
The Masoretic Text is used as the Hebrew basis for the Old Testament, and the Textus Receptus is used as the Greek basis for the New Testament. [2] This translation is available in book form and is freely available online for use with the e-Sword software program. [3] Some also refer to it as the "KJ3" or "KJV3" (KJ = King James). [4] [failed ...
Erasmus' editions started what became known as the Textus Receptus ("received text") Greek family which was the basis for most Western non-Catholic vernacular translations for the subsequent 350 years, until the new recensions of Westcott and Hort [67] (1881 and after) and Eberhard Nestle (1898 and after.) His annotations continued to be ...
Textus Receptus, United Bible Society (UBS) Greek text, Nestle-Aland Text: Christian Emphasized Bible: EBR Modern English 1902 Translated by Joseph Bryant Rotherham based on The New Testament in the Original Greek and Christian David Ginsburg's Massoretico-critical edition of the Hebrew Bible (1894)
He was the first to distinguish the Textus Receptus from the Byzantine text. Scrivener compared the Textus Receptus with the editions of Stephanus (1550), Theodore Beza (1565), and Elzevier (1633) and enumerated all the differences. In addition he identified the differences between the Textus Receptus and editions by Lachmann, Tregelles, and ...
The Literal Translation is, as the name implies, a very literal translation of the original Hebrew and Greek texts. The Preface to the Second Edition states: If a translation gives a present tense when the original gives a past, or a past when it has a present; a perfect for a future, or a future for a perfect; an a for a the, or a the for an a; an imperative for a subjunctive, or a ...