Ad
related to: slavic influence on romanian culture and customs
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The extent of this borrowing is such that some scholars once mistakenly viewed Romanian as a Slavic language. [32] The influence of Romania's Slavic neighbors on the language continued. The Russian influence was intensified in Bessarabia after it was handed over [33] to the Russian Empire and becoming a Soviet Republic. Russian was used in ...
The language, while based on Church Slavonic, was influenced by the Slavic languages used by surrounding peoples. The most important influences were from Middle and Modern Bulgarian, with influences from Serbian (in Wallachia) and Russian (in Moldavia). Starting with the 15th century, the language was also influenced by Romanian language. [2]
Although the direction of language contact between Romanian and Slavic languages is overwhelmingly towards Romanian as well as its other Eastern Romance sister languages (Aromanian, Megleno-Romanian and Istro-Romanian), there is evidence of lesser influence in the opposite direction. Romanian and Eastern Romance influence on Slavic languages is ...
Most languages of the former Soviet Union and of some neighbouring countries (for example, Mongolian) are significantly influenced by Russian, especially in vocabulary.The Romanian, Albanian, and Hungarian languages show the influence of the neighboring Slavic nations, especially in vocabulary pertaining to urban life, agriculture, and crafts and trade—the major cultural innovations at times ...
Illustration featuring the Romanian coat of arms and tricolor. Romania's history has been full of rebounds: the culturally productive epochs were those of stability when the people proved quite an impressive resourcefulness in the making up for less propitious periods and were able to rejoin the mainstream of European culture.
The Romanian, Albanian, and Hungarian languages show the influence of the neighboring Slavic nations, especially in vocabulary pertaining to urban life, agriculture, and crafts and trade—the major cultural innovations at times of limited long-range cultural contact. In each one of these languages, Slavic lexical borrowings represent at least ...
[11] [23] Romanian borrowed hundreds of words from Slavic languages and Slavic influence can be detected in Romanian phonology and morphology. [24] Romanians also adopted Old Church Slavonic as the language of liturgy together with the Cyrillic script. [25]
During the Middle Ages, Romanian was isolated from the other Romance languages, and borrowed words from the nearby Slavic languages (see Slavic influence on Romanian). Later on, it borrowed a number of words from German, Hungarian, and Turkish. [134]