Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Pirozhki are either fried or baked. They come in sweet or savory varieties. Common savory fillings include ground meat, mashed potato, mushrooms, boiled egg with scallions, or cabbage. Typical sweet fillings are fruit (apple, cherry, apricot, lemon), jam, or tvorog. [9] Baked pirozhki may be glazed with egg to produce golden color.
The list is sorted by Japanese reading (on'yomi in katakana, then kun'yomi in hiragana), in accordance with the ordering in the official Jōyō table. This list does not include characters that were present in older versions of the list but have since been removed ( 勺 , 銑 , 脹 , 錘 , 匁 ).
While dumplings as such are found throughout Eurasia, the specific name pierogi, with its Proto-Slavic root and its cognates in the West and East Slavic languages, including Russian пирог (pirog, 'pie') and пирожки (pirozhki, 'small pies'), shows the name's common Slavic origins, antedating the modern nation states and their ...
This is a list of notable dishes found in Russian cuisine. [1] Russian cuisine is a collection of the different cooking traditions of the Russian Empire.The cuisine is diverse, with Northeast European/Baltic, Caucasian, Central Asian, Siberian, East Asian and Middle Eastern influences. [2]
Manti is a type of dumpling mainly found in Turkish cuisine, Armenian cuisine and Central Asian cuisine but also in West Asia, South Caucasus, and the Balkans.Manti is also popular among Chinese Muslims, [1] and it is consumed throughout post-Soviet countries, where the dish spread from the Central Asian republics. [2]
Gairaigo are Japanese words originating from, or based on, foreign-language, generally Western, terms.These include wasei-eigo (Japanese pseudo-anglicisms).Many of these loanwords derive from Portuguese, due to Portugal's early role in Japanese-Western interaction; Dutch, due to the Netherlands' relationship with Japan amidst the isolationist policy of sakoku during the Edo period; and from ...
View a machine-translated version of the Japanese article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
They are cousins to the Armenian, Turkish and Kazakh manti, the Georgian khinkali, the Nepalese and Tibetan momo, the Uyghur and Uzbek chuchvara, the Korean mandu, the Japanese gyoza, the Italian tortellini and ravioli, and Swabian Maultaschen. Somewhat similar are the fried or baked empanadas encountered in Hispanic-influenced cultures.