Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Recasts can be used by adults to improve children's native language skills. A frequently used technique is for the adult to imitate the child's speech. In this form of recast, the adult repeats the child's incorrect phrases in correct form. This enables the child to learn the correct pronunciation, grammar and sentence structure. [1]
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Help; Learn to edit; Community portal; Recent changes; Upload file
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more
Recast may refer to: Recast, a Korean comic; Recast (language teaching), a language teaching technique; Recast (manhwa), a six-volume manhwa series; Amazon Fire TV Recast, an over-the-air DVR; Recasting (EU Law), a method of updating EU legislation.
A slide is a single page of a presentation. A group of slides is called a slide deck. A slide show is an exposition of a series of slides or images in an electronic device or on a projection screen. Before personal computers, they were 35 mm slides viewed with a slide projector [1] or transparencies viewed with an overhead projector.
Another example is Prezi. Often likened to Microsoft PowerPoint, Prezi is a cloud-based presentation application that allows users to create text, embed video, and make visually aesthetic projects. Prezi's presentations zoom the eye in, out, up and down to create a multi-dimensional appeal.
The development of language pedagogy came in three stages. [citation needed] In the late 1800s and most of the 1900s, it was usually conceived in terms of method.In 1963, the University of Michigan Linguistics Professor Edward Mason Anthony Jr. formulated a framework to describe them into three levels: approach, method, and technique.
During a lecture at Columbia University attended by American philosopher Sidney Morgenbesser, Austin made the claim that although a double negative in English implies a positive meaning, there is no language in which a double positive implies a negative. To which Morgenbesser responded in a dismissive tone, "Yeah, yeah."