When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. The Tale of Kieu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Tale_of_Kieu

    𤾓 Trăm 𢆥 năm 𥪞 trong 𡎝 cõi 𠊛 người 些, ta, 𤾓 𢆥 𥪞 𡎝 𠊛 些, Trăm năm trong cõi người ta, A hundred years in the realm of humanity, 2) 𡨸 Chữ 才 tài 𡨸 chữ 命 mệnh 窖 khéo 𱺵 là 恄 ghét 𠑬。 nhau. 𡨸 才 𡨸 命 窖 𱺵 恄 𠑬。 Chữ tài chữ mệnh khéo là ghét nhau. Talent and destiny resent each other. 3) 𣦰 ...

  3. Tuổi Trẻ - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tuổi_Trẻ

    Tuổi Trẻ ("Youth", [tuəj˧˩˧ ʈɛ˧˩˧]) [1] is a major daily newspaper in Vietnam, published in Vietnamese by the Hồ Chí Minh City branch of the Hồ Chí Minh Communist Youth Union, the youth wing of the Communist Party of Vietnam. While it is still the official mouthpiece of that organization, it has grown to become the largest ...

  4. Tố Hữu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tố_Hữu

    Tố Hữu, whose real name is Nguyễn Kim Thành, was born 4 October 1920 in Hoi An, Quang Nam province, as the youngest son of the family.At the age of 9, Thành and his father returned home and lived in Phu Lai village, now in Quang Tho commune, Quang Dien district, Huế.

  5. Hồ Ngọc Hà - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hồ_Ngọc_Hà

    In October 2009, she released a booklet named Những Khoảnh Khắc Của Hồ Ngọc Hà (Ho Ngoc Ha's Moments), until February next year, all the booklets were sold for 30 million VND. Especially in 2009, while being a guest at the auction Tết Làm Điều Hay (Doing Great Things In Tet), she auctioned the 72 year old golden apricot ...

  6. Vietnamese pronouns - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_pronouns

    True pronouns are categorized into two classes depending on if they can be preceded by the plural marker chúng, bọn, or các.Like other Asian pronominal systems, Vietnamese pronouns indicate the social status between speakers and others in the conversation in addition to grammatical person and number.

  7. Chè trôi nước - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chè_trôi_nước

    Chè trôi nước (sometimes called chè xôi nước in southern Vietnam or bánh chay in northern Vietnam, both meaning "floating dessert wading in water") is a Vietnamese dessert made of glutinous rice filled with mung bean paste bathed in a sweet clear or brown syrup made of water, sugar, and grated ginger root.