Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The term "diaspora" is derived from the Ancient Greek verb διασπείρω (diaspeirō), "I scatter", "I spread about" which in turn is composed of διά (dia), "between, through, across" and the verb σπείρω (speirō), "I sow, I scatter". The term διασπορά (diaspora) hence meant "scattering". [27]
An offensive scheme that is used at every level of American and Canadian football, including professional (NFL, CFL), college, (NCAA, NAIA, U Sports), and high school programs across the U.S. and Canada. Spread offenses typically place the quarterback in the shotgun formation, and "spread" the defense horizontally using three-, four-, and even ...
Spreadable media is only possible when there is a platform where the content can be shared. As Jenkins puts it, "spreadability emphasizes producing content in easy-to-share formats […] which makes it easier to spread videos [or any other material] across the Internet, and encouraging access points to that content in a variety of places". [8]
The third gives symbols listed elsewhere in the table that are similar to it in meaning or appearance, or that may be confused with it; The fourth (if present) links to the related article(s) or adds a clarification note.
Another active word-formation process in English is the creation of acronyms, [243] words formed by pronouncing abbreviations of longer phrases as single words, e.g. NATO, laser, scuba. Word origins Main articles: Foreign-language influences in English and Lists of English words by country or language of origin
Gullberg noted that after experiencing the suicide of her first love, Gabriela Mistral emerged as a poet whose words spread across South America and beyond. While little is known about her first love, his death influenced Mistral's poems, which often explored themes of death, despair, and possibly a resentment towards God.
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
Words with specific British English meanings that have different meanings in American and/or additional meanings common to both languages (e.g. pants, cot) are to be found at List of words having different meanings in American and British English. When such words are herein used or referenced, they are marked with the flag [DM] (different meaning).