When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Cultural references to donkeys - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cultural_references_to_donkeys

    The donkey is a common symbol of the Democratic Party of the United States, originating in the 1830s and became popularised from a cartoon by Thomas Nast of Harper's Weekly in 1870. [25] The bray of the donkey may be used as a simile for loud and foolish speech in political mockery. [26] [27] For example, [28]

  3. List of items traditionally worn in Japan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_items...

    Traditional loose-woven two-piece clothing, consisting of a robe-like top and shorts below the waist; the seams connecting the sleeves to the body are traditionally loosely-sewn, showing a slight gap. Worn by men, women, boys, girls, and even babies, during the hot, humid summer season, in lieu of kimono. Jittoku (十徳)

  4. Monkeys in Japanese culture - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Monkeys_in_Japanese_culture

    The sanzaru (三猿 "three monkeys") or English "Three Wise Monkeys" is a widely known example of monkeys in traditional Japanese culture. Their names are a pun between saru or vocalized zaru "monkey" and archaic -zaru "a negative verb conjugation": mizaru, kikazaru, iwazaru (見ざる, 聞かざる, 言わざる, lit. "don't see, don't hear ...

  5. Otokonoko - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Otokonoko

    Otokonoko (男の娘, "male daughter" or "male girl", also pronounced as otoko no musume) is a Japanese term for men who have a culturally feminine gender expression. [1] [2] This includes, among others, males with feminine appearances, or those cross-dressing.

  6. List of gairaigo and wasei-eigo terms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_gairaigo_and_wasei...

    Gairaigo are Japanese words originating from, or based on, foreign-language, generally Western, terms.These include wasei-eigo (Japanese pseudo-anglicisms).Many of these loanwords derive from Portuguese, due to Portugal's early role in Japanese-Western interaction; Dutch, due to the Netherlands' relationship with Japan amidst the isolationist policy of sakoku during the Edo period; and from ...

  7. Tango no sekku - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tango_no_sekku

    After Japan switched to the Gregorian calendar, the date was moved to May 5 of the new calendar year. [3] Until 1948, Children's Day was known as Boys' Day (also known as Feast of Banners), celebrating boys and recognizing fathers, as the counterpart to Hinamatsuri, or "Girl's Day" on March 3. In 1948, the name was changed to Children's Day to ...

  8. Wakashū - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wakashū

    Wakashū properly referred to a boy between the ages at which his head was partially shaven (maegami) (about 7–17 years of age), at which point a boy exited early childhood and could begin formal education, apprenticeship, or employment outside the home, and the genpuku coming of age ceremony (mid-teens through early 20s), which marked the transition to adulthood.

  9. Taikomochi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Taikomochi

    In Geisha: The Secret History of a Vanishing World, Lesley Downer interviewed taikomochi Shichiko, a taikomochi from Tokyo. She calls taikomochi the party masters who ensure that the guests have a fun time at the party by telling jokes, telling erotic tales and acting out skits, playing games and drinking sake.