Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Vade retro satana (Ecclesiastical Latin for "Begone, Satan", "Step back, Satan", or "Back off, Satan"; alternatively spelt vade retro satanas, or sathanas), is a medieval Western Christian formula for exorcism, recorded in a 1415 manuscript found in the Benedictine Metten Abbey in Bavaria; [1] [2] its origin is traditionally associated with the ...
Of Exorcisms and Certain Supplications (Latin: De Exorcismis et Supplicationibus Quibusdam) is an 84-page document of the Catholic Church containing the current version of the Rite of Exorcism authorised for use in the Latin Church.
Jesus drives out a demon or unclean spirit, from the 15th-century Très Riches Heures. In English translations of the Bible, unclean spirit is a common rendering [1] of Greek pneuma akatharton (πνεῦμα ἀκάθαρτον; plural pneumata akatharta (πνεύματα ἀκάθαρτα)), which in its single occurrence in the Septuagint translates Hebrew ruaḥ tum'ah (רוּחַ ...
Mark 5 is the fifth chapter of the Gospel of Mark in the New Testament of the Christian Bible. Taken with the calming of the sea in Mark 4:35–41, there are "four striking works [which] follow each other without a break": [1] an exorcism, a healing, and the raising of Jairus' daughter.
In Christianity, exorcism involves the practice of casting out one or more demons from a person whom they are believed to have possessed.The person performing the exorcism, known as an exorcist, is often a member of the Christian Church, or an individual thought to be graced with special powers or skills.
Illustration of Jesus exorcizing the Gerasene demoniac by Spencer Alexander McDaniel, 2020. In the New Testament, Legion (Ancient Greek: λεγιών) is a group of demons, particularly those in two of three versions of the exorcism of the Gerasene demoniac, an account in the synoptic Gospels of an incident in which Jesus performs an exorcism.
In the King James Version of the Bible the text reads: And I knew him not: but he that sent me to baptize with water, the same said unto me, Upon whom thou shalt see the Spirit descending, and remaining on him, the same is he which baptizeth with the Holy Ghost. The New International Version translates the passage as:
The large Jewish diaspora in the Second Temple period made use of vernacular translations of the Hebrew Bible, including the Aramaic Targum and Greek Septuagint.Though there is no certain evidence of a pre-Christian Latin translation of the Hebrew Bible, some scholars have suggested that Jewish congregations in Rome and the Western part of the Roman Empire may have used Latin translations of ...