Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Both languages are agglutinative; however Kalaw Lagaw Ya appears to be undergoing a transition into a declensional language while Meriam Mìr is more clearly agglutinative. Yumplatok, or Torres Strait Creole, the third language, is a non-typical Pacific English Creole and is the main language of communication on the islands.
Languages used at home by Torres Strait Islanders in localities with significant share of Torres Strait islander population. [5]Torres Strait Creole (Torres Strait Creole: Yumplatok), also known as Torres Strait Pidgin, Brokan/Broken, Cape York Creole, Lockhart Creole, Kriol, Papuan, Broken English, Blaikman, Big Thap, Pizin, and Ailan Tok, [6] is an English-based creole language (a variety of ...
A creole language is a stable natural language developed from a mixture of different languages. Unlike a pidgin, a simplified form that develops as a means of communication between two or more groups, a creole language is a complete language, used in a community and acquired by children as their native language.
Louisiana Creole is a French-based creole language spoken by fewer than 10,000 people, mostly in the U.S. state of Louisiana. [4] Also known as Kouri-Vini, [1] it is spoken today by people who may racially identify as white, black, mixed, and Native American, as well as Cajun and Creole.
A creole language, [2] [3] [4] or simply creole, is a stable natural language that develops from the process of different languages simplifying and mixing into a new form (often a pidgin), and then that form expanding and elaborating into a full-fledged language with native speakers, all within a fairly brief period. [5]
Castelline, a speaker of Haitian Creole, recorded in the United States. Haitian Creole (/ ˈ h eɪ ʃ ən ˈ k r iː oʊ l /; Haitian Creole: kreyòl ayisyen, [kɣejɔl ajisjɛ̃]; [6] [7] French: créole haïtien, [kʁe.ɔl a.i.sjɛ̃]), or simply Creole (Haitian Creole: kreyòl), is a French-based creole language spoken by 10 to 12 million people worldwide, and is one of the two official ...
Use of Antiguan Creole varies depending on socio-economic class. In general, the higher and middle classes use it amongst friends and family but switch to Standard English in the public sphere. The lower class tend to use Antiguan Creole in almost every sector of life. Part of this discrepancy dates back to the Creole's inception.
A feature which Saint Lucian French Creole shares with other West Atlantic Creole languages is the ability to string verbs together. A main verb may be combined with a select group of verbs of motion (namely alé 'to go' vini 'to come' kouwi 'to run' pòté 'to carry' mennen 'to lead' voyé 'to send') I kouwi alé lékòl He went to school running.