Search results
Results From The WOW.Com Content Network
This mark is used by the RIAJ on music publications to indicate that the content is of Japanese origin. [3] It normally accompanies the release date, [ 3 ] which may include a letter "N" "I" "H" "O" "R" "E" or "C" to represent a year from 1984 through 1990, such as " H·2·21 " to represent 21 February 1986.
Tomoe (巴, also written 鞆絵), [a] commonly translated as "comma", [2] [3] is a comma-like swirl symbol used in Japanese mon (roughly equivalent to a heraldic badge or charge in European heraldry). It closely resembles the usual form of a magatama. The tomoe appears in many designs with various uses.
Set Type Code (column/line) Code (hexadecimal) Code (ASCII character) Comments Kanji: 2-byte: 4/2: 42: B: The escape code B used for the ARIB Kanji set [7] is used for the 1983 version of JIS C 6226 (JIS X 0208, of which the ARIB Kanji set is an extension) in ISO-2022-JP.
' elegant music ') – Ancient court music that was introduced into Japan with Buddhism from the Korean peninsula and China; now played for Shinto and Buddhist rituals and ceremonies. Gaki (餓鬼, lit. ' hungry ghost ') – The "hungry ghost" realm of incarnation, the second-lowest realm on the wheel of reincarnation. See rinne.
In Japanese, the space is referred to by the transliterated English name (スペース, supēsu). A Japanese space is the same width as a CJK character and is thus also called an "ideographic space". In English, spaces are used for interword separation as well as separation between punctuation and words.
Since Lady Gaga's "Bad Romance" in 2009, every video that has reached the top of the "most-viewed YouTube videos" list has been a music video. In November 2005, a Nike advertisement featuring Brazilian football player Ronaldinho became the first video to reach 1,000,000 views. [1] The billion-view mark was first passed by Gangnam Style in ...
In earlier Japanese, digraphs could also be formed with w-kana. Although obsolete in modern Japanese, the digraphs くゎ (/kʷa/) and くゐ/くうぃ(/kʷi/), are preserved in certain Okinawan orthographies. In addition, the kana え can be used in Okinawan to form the digraph くぇ, which represents the /kʷe/ sound.
Japanese wordplay relies on the nuances of the Japanese language and Japanese script for humorous effect, functioning somewhat like a cross between a pun and a spoonerism. Double entendres have a rich history in Japanese entertainment (such as in kakekotoba ) [ 1 ] due to the language's large number of homographs (different meanings for a given ...