Search results
Results From The WOW.Com Content Network
In the King James Version of the Bible the text reads: 36:But I say unto you, That every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment. 37:For by thy words thou shalt be justified, and by thy words thou shalt be condemned. The New International Version translates the passage as:
P.G. Wodehouse humorously uses the phrase "lilies of the field" to refer to the idle rich who do no labour. Other writers such as Edith Wharton and A.M. Klein have also directed the phrase at the rich and idle. There is also a famous movie by this name. [7] Other uses:
This word is unknown outside this verse, appearing in no other literature contemporaneous with the text. It may be linked to the Greek term for "babbling", or be derived from the Hebrew batel, meaning "vain". It is often assumed to be a related to the word polugein, [clarification needed] and thus a reference to a large quantity of words. [1]
People who believe in total inerrancy think that the Bible does not merely contain the Word of God, but every word of it is, because of verbal inspiration, the direct, immediate word of God. [62] The Lutheran Apology of the Augsburg Confession identifies Holy Scripture with the Word of God [63] and calls the Holy Spirit the author of the Bible ...
"He who doesn't work, doesn't eat" – Soviet poster issued in Uzbekistan, 1920. He who does not work, neither shall he eat is an aphorism from the New Testament traditionally attributed to Paul the Apostle, later cited by John Smith in the early 1600s colony of Jamestown, Virginia, and broadly by the international socialist movement, from the United States [1] to the communist revolutionary ...
Gundry notes that "I say to you" is one of Matthew's favourite phrases, used 68 times. [3] Schweizer feels it is used here to link to the word of God in the previous verse. [1] Davies and Allison note that the references to brothers is probably an allusion to the story of Cain and Abel. [2]
John 18:38 is the 38th verse in chapter 18 of the Gospel of John in the New Testament of Christian Bible.It is often referred to as "jesting Pilate".In it, Pontius Pilate questions Jesus' claim that he is "witness to the truth" ().
Among early Christian writers, there existed differing viewpoints regarding the ethics of deception and dishonesty in certain circumstances. Some argued that lying and dissimulation could be justified for reasons such as saving souls, convincing reluctant candidates to accept ordination, or demonstrating humility by refraining from boasting about one's virtues.