Search results
Results From The WOW.Com Content Network
An Urdu language word meaning egg, for the pure-white uniform of traffic police in urban Pakistani areas like Karachi. Askar/Askari A Somali term meaning “soldier” which is often used by Somali immigrants to the United Kingdom to refer to police. It is commonly used by rappers in UK drill. Aynasız
From Wikipedia, the free encyclopedia. Redirect page
A business sock or dress sock is a term for a dark-colored sock (typically black or navy blue) for formal or casual footwear. It is often loosely referred to as a work sock or a formal sock for formal occasions, for example, weddings, funerals, graduation ceremonies, prom, church, or work. Crew socks are short and thick or thin everyday socks.
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
Paintābē پَینتابے - socks; in standard Urdu it would be مَوزے "mauzē". Tumārē ku تمارے کو - you, instead of tumhen تمہیں or tumko تمکو in standard Urdu; Tērē ku تیرے کو (informal slang) - you, instead of tujhe or tujhko in standard Urdu; Uney اُنے - he/she, instead of woh in standard Urdu.
In 1977, the Board published the first edition of Urdu Lughat, a 22-volume comprehensive dictionary of the Urdu language. [2] The dictionary had 20,000 pages, including 220,000 words. [3] In 2009, Pakistani feminist poet Fahmida Riaz was appointed as the Chief Editor of the Board. [4] In 2010, the Board published one last edition Urdu Lughat. [3]
Translation Request ———— Sock → Sock ———— Translation status: Stage 1 : Request Comment: comment here Requested by: Waqqassheikh 08:54, 17 July 2008 (UTC) Interest of the translation: I'm a sockologist and i can't find an article about socks in my native language; Join this translation ———— Update this information ...
The codes are intended for use by air, ground, sea, and space operations personnel at the tactical level. Code words that are followed by an asterisk (*) may differ in meaning from NATO usage. There is a key provided below to describe what personnel use which codes, as codes may have multiple meanings depending on the service.