Ad
related to: john 5:30 amplified translation church
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The "Johannine Comma" is a short clause found in 1 John 5:7–8.. The King James Bible (1611) contains the Johannine comma. [10]Erasmus omitted the text of the Johannine Comma from his first and second editions of the Greek-Latin New Testament (the Novum Instrumentum omne) because it was not in his Greek manuscripts.
As the chapter opens, Jesus goes again to Jerusalem for "a feast".Because the gospel records Jesus' visit to Jerusalem for the Passover in John 2:13, and another Passover was mentioned in John 6:4, some commentators have speculated whether John 5:1 also referred to a Passover (implying that the events of John 2–6 took place over at least three years), or whether a different feast is indicated.
The Amplified Bible largely offers a word-for-word (formal equivalence) translation, in contrast to thought-for-thought (dynamic equivalence) translations at the opposite end of the Bible translation spectrum. [6] [7] [8] Amplification is indicated by parentheses, brackets, italicized conjunctions, and bold or italicized text. Each form ...
The Aramaic Gospels and Acts: Text and Translation (2003) by Joseph Pashka; A Translation, in English Daily Used, of the Peshito-Syriac Text, and of the Received Greek Text, of Hebrews, James, 1 Peter, and 1 John (1889) and A Translation, In English Daily Used, of the Seventeen Letters Forming Part of the Peshito-Syriac Books (1890) by William ...
The earliest Greek Codex showing this pericope at all is D (Codex Bezae), of the 5th or 6th century – but the text in D has conspicuous variants from the Textus Receptus/KJV version, [137] and some Old Latin manuscripts no older than the 5th century, and many subsequent Greek and Latin manuscripts all at the familiar location following John 7 ...
John 1:30. υπερ – 𝔓 5, 𝔓 66, 𝔓 75, א* B C* W supp περι – א 2 A C 3 L Θ, Ψ, 063, 0101 f 1 f 13 Byz. John 1:34 ο εκλεκτος (the Elect One) – 𝔓 5 𝔓 106 vid 187 218 228 1784 it b*, e, ff 2 syr s, c Ambrose Augustine ο εκλεκτος του υιος (the elect Son) – it a,ff 2c syr pal mss cop sa ο ...
The Comma Johanneum is a Trinitarian text included in 1 John 5:7 within the Textus Receptus, however the comma is seen as an interpolation by almost all textual critics. [57] The comma is mainly only attested in the Latin manuscripts of the New Testament, being absent from the vast majority of Greek manuscripts of the New Testament, the ...
The Recovery Version is a modern English translation of the Bible from the original languages, published by Living Stream Ministry, ministry of Witness Lee and Watchman Nee. It is the commonly used translation of Local Churches (affiliation). The New Testament was published in 1985 with study aids, and was revised in 1991. [1]