Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Ông Trời is referred to by many names depending on the religious circumstances. In South Vietnam, he is often called Ông Thiên (翁天). In Đạo Mẫu, he is called the Vua Cha Ngọc Hoàng (𢂜吒玉皇, Monarchical Father Ngọc Hoàng), as he is the father of Liễu Hạnh.
The whole Bible was published in 1934 and is published by the Bible Society in Vietnam as the "Old Version" and uses an archaic, traditional vocabulary of Vietnamese. In 1966, the Vietnamese Bible Society was established. The Bible societies distributed 53,170 Bible examples and 120,170 New Testament examples in Vietnamese within the country in ...
This is an accepted version of this page This is the latest accepted revision, reviewed on 5 January 2025. Supernatural place This article is about the divine abode in various religious traditions. For other uses, see Heaven (disambiguation). This article may contain an excessive amount of intricate detail that may interest only a particular audience. Please help by spinning off or relocating ...
The Roman Catechism adds that human concepts of heaven - living like a king, heaven being the most perfect paradise, one enjoying the ultimate union with God, the realization of one's potential and ideals, the achievement of godhood, materialistic fulfillment (wealth, power, feast, pleasure, leisure, etc.), eternal rest, reunion with loved ones ...
Ascension Rock, inside the Chapel of the Ascension (Jerusalem), is said to bear the imprint of Jesus' right foot as he left Earth and ascended into heaven.. The Christian Old Testament, which is based primarily upon the Hebrew Bible, follows the Jewish narrative and mentions that Enoch was "taken" by God, and that Elijah was bodily assumed into Heaven on a chariot of fire.
Đạo is a Sino-Vietnamese word for "religion," similar to the Chinese term dao meaning "path," while Mẫu means "mother" and is loaned from Middle Chinese /məuX/. While scholars like Ngô Đức Thịnh propose that it represents a systematic worship of mother goddesses, Đạo Mẫu draws together fairly disparate beliefs and practices.
Princess Liễu Hạnh (Vietnamese: Liễu Hạnh Công chúa, chữ Hán: 柳杏公主) [1] [2] is one of The Four Immortals in Vietnamese folk religion, and also a leading figure in the Four Palaces belief of the Đạo Mẫu, in which she governs the Earth realm and represents the Heaven realm on behalf of Mẫu Cửu Trùng Thiên.
In 1966 the Vietnamese Bible Society was established. These societies distributed 53,170 copies of the Bible and 120,170 copies of the New Testament in Vietnamese within the country in 2005. In 2017 Jehovah's Witnesses released the entire New World Translation of the Bible in Vietnamese.