Search results
Results From The WOW.Com Content Network
" God, haue thou merci on me; bi thi greet merci." (Wycliffe 1388) "Haue mercy vpon me (o God) after thy goodnes" (Coverdale Bible 1535) "Haue mercie vpon mee, O God, according to thy louing kindnesse" (KJV 1611) "Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness" (KJV 1769, RV 1885, ASV 1901) "Favour me, O God, according to Thy ...
Noting the refrain of "Holy, holy, holy" in Isaiah 6:3 and Revelation 4:8, R. C. Sproul points out that "only once in sacred Scripture is an attribute of God elevated to the third degree... The Bible never says that God is love, love, love; or mercy, mercy, mercy; or wrath, wrath, wrath; or justice, justice, justice.
In the King James Version of the Bible, the text reads: But if ye had known what this meaneth, I will have mercy, and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless. The New International Version translates the passage as: If you had known what these words mean, 'I desire mercy, not sacrifice', you would not have condemned the innocent.
In the King James Version of the Bible the text reads: But go ye and learn what that meaneth, I will have mercy, and not sacrifice: for I am not come to call the righteous, but sinners to repentance. The New International Version translates the passage as: But go and learn what this means: 'I desire mercy, not sacrifice.'
Psalm 136 is the 136th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever. The Book of Psalms is part of the third section of the Hebrew Bible , and a book of the Christian Old Testament .
The translation of loving kindness in KJV is derived from the Coverdale Bible of 1535. This particular translation exclusively uses chesed to refer to the benign attitude of YHWH ("the L ORD ") or Elohim ("God") towards his chosen, primarily invoked in Psalms (23 times), but also in the prophets, four times in Jeremiah , twice in Isaiah 63:7 ...
Psalm 51, one of the penitential psalms, [1] is the 51st psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Have mercy upon me, O God".In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint and Latin Vulgate translations of the Bible, this psalm is Psalm 50.
In the King James Version of the Bible, the text reads: Blessed are the merciful: for they shall obtain mercy. The World English Bible translates the passage as: Blessed are the merciful, for they shall obtain mercy. The Novum Testamentum Graece text is: μακάριοι οἱ ἐλεήμονες, ὅτι αὐτοὶ ἐλεηθήσονται.