Search results
Results From The WOW.Com Content Network
These include paralinguistic features which are forms of communication that do not involve words but are added around an utterance to give meaning. Examples of paralinguistic features include facial expressions, laughter, eye contact, and gestures. Prosodic features refer to the sound of someone's voice as they speak: pitch, intonation and stress.
An Irish birth certificate: note the text on the bottom warning To alter this document or to utter it so altered is a serious offence.. Uttering forged documents remains a crime in the Republic of Ireland under the Criminal Justice (Theft and Fraud Offences) Act 2001.
The unexamined life is not worth living" is a famous dictum supposedly uttered by Socrates at his trial for impiety and corrupting youth, for which he was subsequently sentenced to death.
According to Suetonius, Caesar uttered the famous phrase ālea iacta est ("the die has been cast"). [8] The phrase "crossing the Rubicon" has survived to refer to any individual or group committing itself to a risky or revolutionary course of action, similar to the modern phrase "passing the point of no return".
Julius Caesar just before crossing the Rubicon, when he is supposed to have uttered the phrase. Alea iacta est ("The die is cast") is a variation of a Latin phrase (iacta alea est [ˈjakta ˈaːlɛ.a ˈɛs̺t]) attributed by Suetonius to Julius Caesar on 10 January 49 BC, as he led his army across the Rubicon river in Northern Italy, in defiance of the Roman Senate and beginning a long civil ...
Interjections are bound by context, meaning that their interpretation is largely dependent on the time and place at which they are uttered. In linguistics, interjections can also be considered a form of deixis. [8] Although their meaning is fixed (e.g., "Wow!" = surprised), there is also a referencing element which is tied to the situation.
Babbling is a stage in language acquisition. Babbles are separated from language because they do not convey meaning or refer to anything specific like words do. Human infants are not necessarily excited or upset when babbling; they may also babble spontaneously and incessantly when they are emotionally calm.
Roger Smith suggests that "Jesus H. Christ" is a specifically American profanity, and indicates that at least in his experience it is uttered primarily by men. [6] British writer Michael Quinion likewise specifies the phrase as belonging to American English. [7]