When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Sharon Choi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sharon_Choi

    Sharon Choi (born Choi Sung-jae; 1994 or 1995) is a South Korean [1] [2] interpreter and film director. She came to prominence as director Bong Joon-ho's KoreanEnglish interpreter during the 2019–2020 film awards season, which saw Bong's film Parasite winning the Palme d'Or and the Academy Award for Best Picture.

  3. List of Japanese interpreting and translation associations

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Japanese...

    It was an offshoot from JAT, focused on helping Japanese doctors communicate in English, with links throughout the world and some government funding. It created training resources such as actual video interviews with patients in Leicestershire (having various accents), and a 3-way glossary (Japanese, doctors' English, patients' English).

  4. Koreans in Singapore - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Koreans_in_Singapore

    Singapore's only school for Korean nationals, the Singapore Korean School, was established on 17 February 1993; as of 2018, it had 450 students at the pre-school, primary, middle and high school levels. [16] It conducts roughly two-thirds of its class hours in Korean, and one-third in English. [17]

  5. Interpreter officer - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Interpreter_officer

    An interpreter officer or army interpreter is a commissioned officer of an armed force, who interprets and/or translates to facilitate military operation. [1] Interpreter officers are used extensively in multinational operations in which two or more countries that do not share a common language are undertaking a joint operation, or expeditionary missions in which the communication with the ...

  6. United Nations Interpretation Service - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/United_Nations...

    Most of the early interpreters of the United Nations were natural polyglots who were uprooted by wars and revolutions. For years, the only criterion used to select potential interpreters was the knowledge of two international languages the interpreters had to communicate in. Polyglots were found mainly in privileged social groups, government employees and professionals in colonial empires, in ...

  7. Production kicked off in Seoul on Sept. 3 for “Hana Korea,” an ambitious Denmark-Korea co-production based on the real-life story of a North Korean defector. “Hana Korea” is co-written and ...

  8. Language interpretation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Language_interpretation

    In escort interpreting, an interpreter accompanies a person or a delegation on a tour, on a visit, or to a business meeting or interview. An interpreter in this role is called an escort interpreter or an escorting interpreter. An escort interpreter's work session may run for days, weeks, or even months, depending on the period of the client's ...

  9. Bureau of Interpreters - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bureau_of_Interpreters

    The Bureau of Interpreters or Sayŏgwŏn was an agency of the Joseon government of Korea from 1393 to 1894 responsible for training and supplying official interpreters. . Textbooks for foreign languages produced by the bureau aimed to accurately describe contemporary speech and are thus valuable sources on the history of Korean and the various foreign lan