Search results
Results From The WOW.Com Content Network
For example, in the Klego subdistrict in Pekalongan, the Arab people there speak Arabic with influences from Javanese grammar and a broader vocabulary. [ 19 ] [ 20 ] There are two varieties of Arabic that are usually used in Indonesia, namely Amiyah or colloquial Arabic, especially by Arab descendants in Indonesia in daily communication among ...
Along with the religion of Islam, the Arabic language, Arabic number system and Arab customs spread throughout the entire Arab caliphate. The caliphs of the Arab dynasty established the first schools inside the empire which taught Arabic language and Islamic studies for all pupils in all areas within the caliphate. The result was (in those ...
In Morocco, Algeria and other parts of North Africa they are consistently /t, d/. They remain /θ/ and /ð/ in most of the Arabian Peninsula, Iraq, Tunisia, parts of Yemen, rural Palestinian, Eastern Libyan, and some rural Algerian dialects. In Arabic-speaking towns of Eastern Turkey (Urfa, Siirt and Mardin), they respectively become /f, v/.
Quechua, Aymara and another native languages are official wherever they predominate Philippines: 2 Filipino; English; Aklanon (in the Visayas) Bikol (in Luzon) Cebuano (in the Visayas and Mindanao) Chavacano (in Mindanao) Hiligaynon (in the Visayas) Ibanag (in Luzon) Ilocano (in Luzon, official in La Union [72]) Ivatan (in Luzon) Kapampangan ...
They have lost the mood distinctions other than imperative, but many have since gained new moods through the use of prefixes (most often /bi-/ for indicative vs. unmarked subjunctive). They have also mostly lost the indefinite "nunation" and the internal passive. The following is an example of a regular verb paradigm in Egyptian Arabic.
Levantine Arabic, also called Shami (autonym: شامي, šāmi or اللهجة الشامية, el-lahje š-šāmiyye), is an Arabic variety spoken in the Levant, namely in Syria, Jordan, Lebanon, Palestine, Israel and southern Turkey (historically only in Adana, Mersin and Hatay provinces).
The majority of scholars believe that Dari refers to the Persian word dar or darbār , meaning "court", as it was the formal language of the Sassanids. [6] The original meaning of the word dari is given in a notice attributed to Ibn al-Muqaffaʿ (cited by Ibn al-Nadim in Al-Fehrest). [26]
They heavily transformed the culture of the Maghreb into Arab culture, and spread nomadism in areas where agriculture was previously dominant. [110] It played a major role in spreading Bedouin Arabic to rural areas such as the countryside and steppes, and as far as the southern areas near the Sahara . [ 111 ]