When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Abomination (Judaism) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Abomination_(Judaism)

    The translation of the Hebrew word for abomination is actually the translation of three different levels or kinds of abominations in terms of severity: toebah, sheḳeẓ, and piggul. [1] While abomination refers mostly to violations of the Mosaic law , specifically violations of the mitzvot on the worship of God in Judaism , it also includes ...

  3. Shemini (parashah) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shemini_(parashah)

    The Two Priests Are Destroyed (watercolor circa 1896–1902 by James Tissot). Shemini, Sh'mini, or Shmini (שְּׁמִינִי ‎—Hebrew for "eighth", the third word, and the first distinctive word, in the parashah) is the 26th weekly Torah portion (פָּרָשָׁה ‎, parashah) in the annual Jewish cycle of Torah reading and the third in the Book of Leviticus.

  4. Kiddush Hashem - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kiddush_Hashem

    Kiddush HaShem (Hebrew: קידוש השם "sanctification of the Name") is a precept of Judaism. In rabbinic sources and modern parlance, it refers to private and communal conduct that reflects well, instead of poorly, on the Jewish people.

  5. Jewish customs of etiquette - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jewish_customs_of_etiquette

    Jewish customs of etiquette, known simply as Derekh Eretz (Hebrew: דרך ארץ, lit. ' way of the land '), [a] or what is a Hebrew idiom used to describe etiquette, is understood as the order and manner of conduct of man in the presence of other men; [1] [2] being a set of social norms drawn from the world of human interactions.

  6. List of Hebrew dictionaries - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Hebrew_dictionaries

    New Hebrew-German Dictionary: with grammatical notes and list of abbreviations, compiled by Wiesen, Moses A., published by Rubin Mass, Jerusalem, in 1936 [12] The modern Greek-Hebrew, Hebrew-Greek dictionary, compiled by Despina Liozidou Shermister, first published in 2018; The Oxford English Hebrew dictionary, published in 1998 by the Oxford ...

  7. Loans and interest in Judaism - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Loans_and_interest_in_Judaism

    In the Hebrew Bible, the Book of Ezekiel classifies the charging of interest among the worst sins, denouncing it as an abomination and metaphorically portraying usurers as people who have shed the borrower's blood. (See Ezekiel 18:13 [1] and 18:17. [2]) The Talmud dwells on Ezekiel's condemnation of charging interest. [3] [4]

  8. Q-D-Š - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Q-D-Š

    Qudšu was later used in Jewish Aramaic to refer to God. [4]Words derived from the root qdš appear some 830 times in the Hebrew Bible. [9] [10] Its use in the Hebrew Bible evokes ideas of separation from the profane, and proximity to the Otherness of God, while in nonbiblical Semitic texts, recent interpretations of its meaning link it to ideas of consecration, belonging, and purification.

  9. List of Jewish prayers and blessings - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Jewish_prayers_and...

    Whenever 'ḥ' is used, it refers to ḥet. Resh is represented by an 'r,' though it's equivalent to Spanish 'r,' Spanish 'rr,' or French 'r,' depending on one's dialect. In all other regards, transliterations are according to the modern Hebrew pronunciation, based on the Sephardi tradition.