Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Hello - Здравствуйте (Zdravstvuyte)/ Привет (priviet) How are you? - как дела? (Kak dela) What's your name? - Как вас зовут?
Various terms are used to describe Russian grammar with the meaning they have in standard Russian discussions of historical grammar, as opposed to the meaning they have in descriptions of the English language; in particular, aorist, imperfect, etc., are considered verbal tenses, rather than aspects, because ancient examples of them are attested ...
The list of Russian language topics stores articles on grammar and other language-related topics that discuss (or should discuss) peculiarities of the Russian language (as well as of other languages) or provide examples from Russian language for these topics. The list complements the Category:Russian language and does not overlap with it. The ...
This category is not for articles about concepts and things but only for articles about the words themselves.Please keep this category purged of everything that is not actually an article about a word or phrase.
The Oxford Russian Dictionary is a Russian–English and English–Russian bilingual dictionary published by Oxford University Press. It is one of the largest such dictionaries by termbase . The dictionary had several editions over the years, edited by Boris Unbegaun , Paul Falla, Marcus Wheeler, Colin Howlett and Della Thompson. [ 1 ]
The past verbal adverb can also be used to describe a way how something was done, for example for the verb baciti "to throw", the past verbal form bacivši can mean "by throwing", for example počinio je samoubojstvo bacivši se sa zgrade "he committed suicide by throwing himself off the building".
In Russian grammar, the system of declension is elaborate and complex. Nouns, pronouns, adjectives, demonstratives, most numerals and other particles are declined for two grammatical numbers (singular and plural) and six grammatical cases (see below); some of these parts of speech in the singular are also declined by three grammatical genders (masculine, feminine and neuter).
This is because the pronunciation of the two letters is significantly different, and Russian ы normally continues Common Slavic *y [ɨ], which was a separate phoneme. The letter щ is conventionally written št in Bulgarian, šč in Russian. This article writes šš' in Russian to reflect the modern pronunciation [ɕɕ].