When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Charukesi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Charukesi

    Charukesi scale with Shadjam at C. It is the 2nd rāgam in the 5th chakra Bana.The mnemonic name is Bana-Sri.The mnemonic phrase is sa ri gu ma pa dha ni. [1] Its ārohaṇa-avarohaṇa structure (ascending and descending scale) is as follows (see swaras in Carnatic music for details on below notation and terms):

  3. List of Kalevala translations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Kalevala_translations

    Full translation directly from Finnish. 2004 [1] Gisbert Jänicke: Full translation. Swedish: 1841: M. A. Castrén: Full translation of the 1835 Old Kalevala. 1864–1868: Karl Collan: Full translation of the 1849 Kalevala. 1884: Rafaël Hertzberg: 1944: Olaf Homén: An abridged edition 1948: Björn Collinder: trims about 10% of the text 1999 ...

  4. Dhammacakkappavattana Sutta - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dhammacakkappavattana_Sutta

    The Dhammacakkappavattana Sutta (Pali; Sanskrit: Dharmacakrapravartana Sūtra; English: The Setting in Motion of the Wheel of the Dhamma Sutta or Promulgation of the Law Sutta) is a Buddhist scripture that is considered by Buddhists to be a record of the first sermon given by Gautama Buddha, the Sermon in the Deer Park at Sarnath.

  5. Sanatana Goswami - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sanatana_Goswami

    Includes the full translation of the Dig-darśinī commentary, 2018. Dasa, Gopiparanadhana. Śrī Bṛhad-bhāgavatāmṛta of Śrīla Sanātana Goswāmī. Includes the Devanagari text, a roman transliteration, word-for-word meanings, English translation, and a summary of the Dig-darśinī commentary.

  6. Ashtapadi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ashtapadi

    Ashtapadi. Ashtapadis or Ashtapadi refers to the Sanskrit hymns of the Gita Govinda, composed by Jayadeva in the 12th century. The ashtapadis, which describe the beauty of Lord Krishna and the love between Krishna and the gopis, are considered a masterpiece in esoteric spirituality and the theme of 'Divine romance'.

  7. Dnyaneshwari - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dnyaneshwari

    The text is the oldest surviving literary work in the Marathi language, one that inspired major Bhakti movement saint-poets such as Eknath and Tukaram of the Varkari tradition. [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] The Dnyaneshwari interprets the Bhagavad Gita in the Advaita Vedanta tradition of Hinduism. [ 5 ]

  8. Apostolic Bible Polyglot - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Apostolic_Bible_Polyglot

    The ABP is an English translation with a Greek interlinear gloss and is keyed to a concordance. The numbering system, called "AB-Strong's", is a modified version of Strong's concordance , which was designed only to handle the traditional Hebrew Masoretic Text of the Old Testament , and the Greek text of the New Testament .

  9. Literal English Version - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Literal_English_Version

    The Literal English Version of Scripture (LEV) is a translation of the Bible based on the World English Bible. [1] Formerly known as the "Shem Qadosh Version", the title was officially changed in November 2016.