Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The stanza has also been known by terms such as batch, fit, and stave. [2] The term stanza has a similar meaning to strophe, though strophe sometimes refers to an irregular set of lines, as opposed to regular, rhymed stanzas. [3] Even though the term "stanza" is taken from Italian, in the Italian language the word "strofa" is more commonly used.
Poetic rhythm is the flow of words within each meter and stanza to produce a rhythmic effect while emphasising specific parts of the poem. Repetition–Repetition often uses word associations to express ideas and emotions indirectly, emphasizing a point, confirming an idea, or describing a notion.
A stanza (śloka) is defined in Sanskrit prosody as a group of four quarters (pādas). [30] Indian prosody studies recognise two types of stanzas. Vritta stanzas are those that have a precise number of syllables, while jati stanzas are those that are based on syllabic time-lengths (morae, matra) and can contain varying numbers of syllables. [30]
The lyrics of the song first appeared in 5 stanzas in Bengali magazine in an issue of Tatwabodhini Patrika. The melody of the song, in raga Alhaiya Bilaval, was composed as a Brahmo Hymn by Tagore himself with possibly some help from his musician grand-nephew Dinendranath Tagore. The final form of the song before the first public performance ...
The evocative poetry is in the popular Anustubh Chanda form of four line stanzas- a total of 144 stanzas. Collated by William Jones, [7] this was the first Sanskrit text to be printed and published in Calcutta (Kolkata) in 1792. [6]
Shloka or śloka (Sanskrit: श्लोक śloka, from the root श्रु śru, lit. ' hear ' [1] [2] in a broader sense, according to Monier-Williams's dictionary, is "any verse or stanza; a proverb, saying"; [3] but in particular it refers to the 32-syllable verse, derived from the Vedic anuṣṭubh metre, used in the Bhagavad Gita and many other works of classical Sanskrit literature.
Recitation of first stanza of Meghadūta by Sangeeta Gundecha. Two recitations of Meghadūta (minutes 7:25 and 32.35). Meghadūta: transliterated text; Meghadūta sung to music composed by Vishwa Mohan Bhatt. (Also here) Lecture (in Hindi) on Mandākrāntā metre by Prof. Ravendra Mishra. (The stanza above is recited at minute 3:45.)
Envoi (or envoy): the brief stanza that ends French poetic forms such as the ballade or sestina. Ghazal; Octave: an 8-line stanza or poem. Ottava rima: an Italian stanza of eight 11-syllable lines, with a rhyme scheme of ABABABCC. Quatorzain; Quatrain: a 4-line poem or stanza; Quintain; Rhyme royal: a stanza of seven 10-syllable lines, with ...