Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The term padavali (also written padaabali) has the literal meaning "gathering of songs" (pada=short verse, lyric; +vali = plural; collection). The padavali poetry reflects an earthy view of divine love which had its roots in the Agam poetry of Tamil Sangam literature (600 BC–300 AD) and spread into early medieval Telugu ( Nannaya , Annamayya ...
The Bhanusimha poems chronicle the romance between Radha and Krishna which is a traditional theme of Indian poetry. The poet sought connection with divinity through appeal to nature and the emotional interplay of human drama. He repeatedly revised the poems over the following seventy years. [5] [6] Song VIII of Bhanusimha Thakurer Padavali:
Palagummi Padmaraju, shortly P. Padmaraju (24 June 1915 – 17 February 1983) was a Telugu writer and winner of Sahitya Akademi Award. He is known for his works in Telugu literature and Telugu cinema.
[3] [4] He was educated till Class 7 only, in his native Tadikonda in Guntur district. However his books are used as course works in B.A, M.A and there have even been several PhD degrees awarded for research on his works. He got honorary doctorates from Andhra, Nagarjuna, Vignan and Jawaharlal Nehru Technological Universities for his literary ...
Tirupati Venkata Kavulu (transl. Poets Tirupati & Venkata) refers to the Telugu poet duo Divakarla Tirupati Sastry (1872–1919) and Chellapilla Venkata Sastry (1870–1950). These twin poets are acclaimed as the harbingers of modern poetry in Telugu. [1]
Mutyala Saralu (Telugu: ముత్యాల సరాలు) is a compilation of Telugu poems written by Gurajada Apparao in 1910. The compilation heralded the beginning of modern poetry in Telugu language. [1] The traditional meter is replaced by a new lyrical and four beat balladic rhythm.
The period of modern Telugu literature began with Gurajada Apparao, who changed the face of Telugu poetry with his Muthayala Saralu, and was perfected by later writers in the Romanticism era including Rayaprolu and Devulapalli Krishna Sastri. Gurajada's attempt to reform Telugu poetry by shedding old rules and styles reached a zenith with Sri ...
But when you read Viswanatha Satyanarayana’s Ramayana Kalpavruksham it is like reading a book set in a land of the Telugus. You get an impression that Lord Rama is a Telugu and the place where the epic unfolds is Telugu land. The food served is Telugu cuisine and the entire epic is filled with Telugu nativity.” [17]