When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Pennsylvania Sumerian Dictionary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pennsylvania_Sumerian...

    In 2017, a second version of the Pennsylvania Sumerian Dictionary was released, called ePSD2. [8] The new version of the dictionary includes listings of over 12,000 Sumerian words, phrases and names, occurring in almost 100,000 distinct forms a total of over 2.27 million times. The corpus covers about 100,000 of the 134,000+ known Sumerian texts.

  3. File:A Dictionary of the Bible Volume 2.pdf - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/File:A_Dictionary_of_the...

    This file contains additional information, probably added from the digital camera or scanner used to create or digitize it. If the file has been modified from its original state, some details may not fully reflect the modified file.

  4. Electronic Text Corpus of Sumerian Literature - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Electronic_Text_Corpus_of...

    It is both browsable and searchable and includes transliterations, composite texts, a bibliography of Sumerian literature and a guide to spelling conventions for proper nouns and literary forms. The purpose of the project was to make Sumerian literature accessible to those wishing to read or study it, and make it known to a wider public. [1]

  5. Old English Bible translations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Old_English_Bible_translations

    In approximately 990, a full and freestanding version of the four Gospels in idiomatic Old English appeared in the West Saxon dialect and are known as the Wessex Gospels. Seven manuscript copies of this translation have survived. This translation gives us the most familiar Old English version of Matthew 6:9–13, the Lord's Prayer:

  6. Sumerian literature - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sumerian_literature

    Sumerian poems demonstrate basic elements of poetry, including lines, imagery, and metaphor. Humans, gods, talking animals, and inanimate objects were all incorporated as characters. Humans, gods, talking animals, and inanimate objects were all incorporated as characters.

  7. Lexical lists - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lexical_lists

    Ea A = nâqu, a sign list with the format: Sumerian gloss–Sumerian sign–Akkadian translation which eventually grew to 8-tablets and a line-count of around 2,400 by the Neo-Babylonian period[MSL XIV [p 2] [14] Ebla syllabaries, vocabulary and sign list, c. 2400 BC, one of the syllabories is an adaption of LU A to local Syrian vernacular

  8. Urra=hubullu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Urra=hubullu

    [3] [4] The canonical version extends to 24 tablets, and contains almost 10,000 words. [5] The conventional title is the first gloss, ur 5-ra and ḫubullu meaning "interest-bearing debt" in Sumerian and Akkadian, respectively. One bilingual version from Ugarit [RS2.(23)+] is Sumerian/Hurrian rather than Sumerian/Akkadian. A partial table of ...

  9. Old English Hexateuch - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Old_English_Hexateuch

    The Old English Version of the Heptateuch, Ælfric's Treatise on the Old and New Testament and His Preface to Genesis. Early English Text Society; 160. London: Oxford University Press, 1969. Critical edition of the text. Marsden, Richard (ed.). The Old English Heptateuch and Ælfric's "Libellus de veteri testamento et novo". Early English Text ...