Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Tagalog Unbound Bible, a public domain translation of John and James. Ang Bible: Pinoy Version, 2018, a dynamic ecumenical New Testament translation written in contemporary Filipino language or Taglish published by the Philippine Bible Society. It caters for millennial Filipino youths and it is the first Filipino bible printed in journalling ...
An elderly woman chanting a verse of the Pasyon in the Kapampangan language. Pabása ng Pasyón (Tagalog for "Reading of the Passion"), known simply as Pabása is a Catholic devotion in the Philippines popular during Holy Week involving the uninterrupted chanting of the Pasyón, an early 16th-century epic poem narrating the life, passion, death, and resurrection of Jesus Christ. [1]
The antiphon's text, whether the original Latin or Filipino translation, is sung to traditional hymn tunes. The blessing of palms and the intonation of the antiphon often occurs in the church's parvise, its parking lot, or the town plaza, which usually is in front of or near the church (a common layout in most Philippine settlements).
The Christian Community Bible (CCB) is a translation of the Christian Bible in the English language originally produced in the Philippines. It is part of a family of translations in multiple languages intended to be more accessible to ordinary readers, particularly those in Third World countries. The primary features of these translations are ...
In the Philippines, particularly in Tagalog-speaking provinces, the term Osanahan refers to a procession of the faithful with the priest from a prayer station (termed kuból or Galilea in some places) after the blessing of palms to the local church for the Palm Sunday liturgy.
Palm Sunday is considered the beginning of the Passion, the last days of Jesus' life before the Last Supper (Holy Thursday), his death (Good Friday), and his resurrection (Easter Sunday).
The Ilocano Bible, published in 1909, is the second Bible to be published in any Philippine language, after the Tagalog which was published in 1905. As of the 21st century, four bible translations in the Ilocano language of the Philippines exist: Ti Biblia: based on the American Standard Version and some available Spanish Versions
Day of the Dead celebrates the belief that the spirits of the deceased return to the world of the living during this time. It is a joyful and colorful occasion that embraces death as a natural ...