Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Dhammacakkappavattana Sutta (Pali; Sanskrit: Dharmacakrapravartana Sūtra; English: The Setting in Motion of the Wheel of the Dhamma Sutta or Promulgation of the Law Sutta) is a Buddhist scripture that is considered by Buddhists to be a record of the first sermon given by Gautama Buddha, the Sermon in the Deer Park at Sarnath.
Full translation directly from Finnish. 2004 [1] Gisbert Jänicke: Full translation. Swedish: 1841: M. A. Castrén: Full translation of the 1835 Old Kalevala. 1864–1868: Karl Collan: Full translation of the 1849 Kalevala. 1884: Rafaël Hertzberg: 1944: Olaf Homén: An abridged edition 1948: Björn Collinder: trims about 10% of the text 1999 ...
Charukesi scale with Shadjam at C. It is the 2nd rāgam in the 5th chakra Bana.The mnemonic name is Bana-Sri.The mnemonic phrase is sa ri gu ma pa dha ni. [1] Its ārohaṇa-avarohaṇa structure (ascending and descending scale) is as follows (see swaras in Carnatic music for details on below notation and terms):
The ABP is an English translation with a Greek interlinear gloss and is keyed to a concordance. The numbering system, called "AB-Strong's", is a modified version of Strong's concordance , which was designed only to handle the traditional Hebrew Masoretic Text of the Old Testament , and the Greek text of the New Testament .
[2] [3] The high language Bengali translation in use in Bangladesh is derived from Carey's version, while "common language" versions are newer translations. [4] Fr. Christian Mignon, a Belgian Jesuit, finished a revised version of the Bible in Bengali, named Mangalbarta, which has copious footnotes. [5]
English translation (by Radhakrishnan) I.1. (The mental) natures are the result of what we have thought, are chieftained by our thoughts, are made up of our thoughts. If a man speaks or acts with an evil thought, sorrow follows him (as a consequence) even as the wheel follows the foot of the drawer (i.e. the ox which draws the cart). [1] XXI.1.
The Literal English Version of Scripture (LEV) is a translation of the Bible based on the World English Bible. [1] Formerly known as the "Shem Qadosh Version", the title was officially changed in November 2016.
Cinnamomum verum [2] (Cinnamomum zeylanicum, [3] also called true cinnamon tree or Ceylon cinnamon tree) is a small evergreen tree belonging to the family Lauraceae, native to Sri Lanka. [4] The inner bark of the tree is historically regarded as the spice cinnamon , [ 3 ] [ 5 ] though this term was later generalized to include C. cassia as well.