When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. List of English–Spanish interlingual homographs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English–Spanish...

    For example, a Latinate word might enter English by way of Old French, but enter Spanish directly from Latin. Such differences can introduce changes in spelling and meaning. Although most of the cognates have at least one meaning shared by English and Spanish, they can have other meanings that are not shared.

  3. Awilda Carbia - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Awilda_Carbia

    (In the Spanish language this means "confusion", "disquiet" or "disorder"; however, in the context of the show, the word is playfully used as the antonym of the word "concert", to mean "un-concert"). She impersonated Puerto Rican celebrities such as Myrta Silva , Carmita Jiménez , Lucecita Benítez , Yolandita Monge , and Nydia Caro , among ...

  4. Diccionario de la lengua española - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Diccionario_de_la_lengua...

    The Diccionario de la lengua española [a] (DLE; [b] English: Dictionary of the Spanish language) is the authoritative dictionary of the Spanish language. [1] It is produced, edited, and published by the Royal Spanish Academy , with the participation of the Association of Academies of the Spanish Language .

  5. Glossary of American terms not widely used in the United ...

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_American_terms...

    publicist or press agent; sometimes also an alternate spelling of flak "negative commentary", which is used in the UK. Although flack "press agent" was first recorded just one year after flak "anti-aircraft fire" (from German Fliegerabwehrkanone "aircraft defence cannon"), the two are likely unrelated.

  6. Ñ - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ñ

    For example, Peña is a common Spanish surname and a common noun that means "rocky hill"; it is often anglicized as Pena, changing the name to the Spanish word for "pity", often used in terms of sorrow. When Federico Peña was first running for mayor of Denver in 1983, the Denver Post printed his name without the tilde as "Pena." After he won ...

  7. Comparison of Portuguese and Spanish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_Portuguese...

    Spanish and Portuguese have acquired different words from various Amerindian, African and Asian languages, as in the following examples: 'pineapple': Sp. piña (from the Spanish word for 'pine cone') / Port. abacaxi (from Tupi) or ananás (from Tupi–Guarani; also in Spanish, by way of Portuguese, ananás or ananá).

  8. Richard Zenith - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Richard_Zenith

    As a result, there can be no definitive edition of The Book of Disquiet.Written on and off over a period of more than 20 years, seemingly beginning as a book by another of Pessoa's heteronyms, Vicente Guedes, and slowly evolving into the imaginary testament of Soares, it is a dishevelled album of thoughts, sensations and imagined memories that can never be fully deciphered.

  9. Homonym - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Homonym

    A more restrictive and technical definition requires that homonyms be simultaneously homographs and homophones [1] —that is, they have identical spelling and pronunciation but different meanings. Examples include the pair stalk (part of a plant) and stalk (follow/harass a person) and the pair left (past tense of leave) and left (opposite of ...