When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Psalm 57 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_57

    Psalm 57 is the 57th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Be merciful unto me, O God, be merciful unto me". In the slightly different numbering system of the Greek Septuagint version of the Bible and the Latin Vulgate, this psalm is Psalm 56. In Latin, it is known as " Miserere mei Deus".

  3. 21st Century King James Version - Wikipedia

    en.wikipedia.org/.../21st_Century_King_James_Version

    Unlike the New King James Version, the 21st Century King James Version does not alter the language significantly from the King James Version. [3] The author has eliminated "obsolete words". [3] The changes in words are based on the second edition of the Webster's New International Dictionary. [3] There were no changes related to gender or theology.

  4. Psalm 56 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_56

    Psalm 56 is the 56th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Be merciful unto me, O God: for man would swallow me up". In the slightly different numbering system of the Greek Septuagint version of the Bible and the Latin Vulgate, this psalm is Psalm 55. In Latin, it is known as "Miserere mei Deus quoniam ...

  5. King James Only movement - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/King_James_Only_movement

    The exclusive use of the King James Version is recorded in a statement made by the Tennessee Association of Baptists in 1817, stating "We believe that any person, either in a public or private capacity who would adhere to, or propagate any alteration of the New Testament contrary to that already translated by order of King James the 1st, that is now in common in use, ought not to be encouraged ...

  6. Royal psalms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Royal_Psalms

    Aside from that single qualification, there is nothing else which specifically links the ten psalms. [citation needed] Each of the psalms make explicit references to their subject, the king. However, it has been posited that other psalms, which do not mention the king directly, may have been written for royalty (e.g. Psalm 22).

  7. Psalm 58 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_58

    Psalm 58 is the 58th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Do ye indeed speak righteousness, O congregation?". In the slightly different numbering system of the Greek Septuagint version of the Bible and the Latin Vulgate, this psalm is Psalm 57. In Latin, it is known as Si vere utique. [1] [2]

  8. Altaschith - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Altaschith

    Altaschith (Hebrew: אל תשחית; Hebrew pronunciation: [ˈʔal taʃˈχit]) is a Hebrew phrase sometimes translated "do not destroy". It was used in the titles of Psalms 57, 58, 59, and 75.

  9. List of Hebrew Bible manuscripts - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Hebrew_Bible...

    Leningrad/Petrograd Codex text sample, portions of Exodus 15:21-16:3. A Hebrew Bible manuscript is a handwritten copy of a portion of the text of the Hebrew Bible (Tanakh) made on papyrus, parchment, or paper, and written in the Hebrew language (some of the biblical text and notations may be in Aramaic).