When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. German honorifics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/German_honorifics

    Mein Herr and werter Herr (lit. “my lord” and “worthy lord”) are also sometimes used, though these have an old-fashioned touch. In correspondence, the correct form of address is Sehr geehrter Herr ("Dear Mr." or "Dear Sir", lit. "Very honored lord"), followed by the surname. Frau (Fr.; pl., Frauen)

  3. Marie Sophie Hingst - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Marie_Sophie_Hingst

    In 2013, she founded the blog Read On, My Dear, Read On, where she wrote about her life as a German expatriate in Ireland and her purported Jewish background and identity. [ 6 ] [ 7 ] Hingst was awarded "Blogger of the Year" in 2017 by Die Goldenen Blogger [ de ] (The Golden Bloggers), and Der Tagesspiegel reported in June 2019 that Read On, My ...

  4. AOL Mail

    mail.aol.com

    Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!

  5. O du lieber Augustin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/O_du_lieber_Augustin

    "O du lieber Augustin". [1] MIDI rendition " O du lieber Augustin" ("Oh, you dear Augustin") is a popular Viennese song, first published about 1800.It is said to refer to the balladeer Marx Augustin and his brush with death in 1679.

  6. Salutation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Salutation

    The salutation "Dear" in combination with a name or a title is by far the most commonly used salutation in both British and US English, in both formal and informal correspondence. [citation needed] It is commonly followed either by an honorific and a surname, such as "Dear Mr. Smith," or by a given name, such as "Dear Mark."

  7. Auf Wiederseh'n, Sweetheart - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Auf_Wiederseh'n,_Sweetheart

    "Auf Wiedersehen", or "Auf Wiederseh'n, Sweetheart", is a song written by German composer Eberhard Storch around 1950. [1] Storch wrote the song in the hospital for his wife Maria as he was ill for a long time. It was originally sung in German by Rudi Schuricke and released on the 78 rpm record Polydor 48 374 H in 1950.

  8. There's a Hole in My Bucket - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/There's_a_Hole_in_My_Bucket

    Version in the Kommersbuch. In later German sources the song is reproduced under the title of "Heinrich und Liese" and credited as a folk song from Hesse.In the 19th century it was sung as a commercium song and printed in the 1858 Allgemeines Deutsches Kommersbuch.

  9. Muss i denn - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Muss_i_denn

    "Muss i denn" (German for "must I, then") is a German folk-style song in the Swabian German dialect that has passed into tradition. The present form dates back to 1827, when it was written and made public by Friedrich Silcher.