Ads
related to: british and american spelling differences worksheets 3rd
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
American spelling avoids -ise endings in words like organize, realize and recognize. [58] British spelling mostly uses -ise (organise, realise, recognise), though -ize is sometimes used. [58] The ratio between -ise and -ize stood at 3:2 in the British National Corpus up to 2002. [59]
Several pronunciation patterns contrast American and British English accents. The following lists a few common ones. Most American accents are rhotic, preserving the historical /r/ phoneme in all contexts, while most British accents of England and Wales are non-rhotic, only preserving this sound before vowels but dropping it in all other contexts; thus, farmer rhymes with llama for Brits but ...
Differences in pronunciation between American English (AmE) and British English (BrE) can be divided into . differences in accent (i.e. phoneme inventory and realisation).See differences between General American and Received Pronunciation for the standard accents in the United States and Britain; for information about other accents see regional accents of English.
a small amount usu. in contrast to a larger one ("penny wise, pound foolish", common phrase in both British and American usage) (pl. pennies) a cent (esp. the coin) (penny-ante) trivial, small-time. period section of time menstruation row of the periodic table: punctuation mark used at the end of a sentence
In both British and American English, a person can make a decision; however, only in British English is the common variant take a decision also an option in a formal, serious, or official context. [38] The British often describe a person as tanned, where Americans would use tan. For instance, "she was tanned", rather than "she was tan". [39]
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more
Some usages identified as American English are common in British English; e.g., disk for disc. A few listed words are more different words than different spellings: "aeroplane/airplane", "mum/mom". See also: American and British English differences, Wikipedia:List of common misspellings and Wikipedia:Manual of Style#National varieties of English
List of words having different meanings in American and British English (A–L) List of words having different meanings in American and British English (M–Z) Glossary of American terms not widely used in the United Kingdom; Glossary of British terms not widely used in the United States