Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Certain customs regarding good and bad luck are important to many Chinese people. Although these might be regarded as superstitions by people from other cultures, these customs are often tied to religious traditions and are an important part of many people's belief systems , even among well-educated people and affluent sectors of society.
Chinese cardinal and intermediary colors. Chinese culture attaches certain values to colors, [1] such as considering some to be auspicious (吉利) or inauspicious (不利). The Chinese word for 'color' is yánsè (顏色). In Literary Chinese, the character 色 more literally corresponds to 'color in the face' or 'emotion'. It was generally ...
Breaking a mirror is said to bring seven years of bad luck [1]; A bird or flock of birds going from left to right () [citation needed]Certain numbers: The number 4.Fear of the number 4 is known as tetraphobia; in Chinese, Japanese, and Korean languages, the number sounds like the word for "death".
When it comes to bad luck, there are few superstitions as pervasive in Western culture as that of Friday the 13th. Here’s why. ... My first No. 1 one song had a 13-second intro,” she told MTV ...
On YouTube, the song had over 15 million views within days, and it held the top spot of Hong Kong, Taiwan, Malaysia and Singapore's music trends for several weeks. [2] Written as a comedic pop duet and featuring a dancing panda in the music video, "Fragile" satirizes the social issues in China , the political status of Taiwan , the Xinjiang ...
The story exemplifies the view of Taoism regarding "fortune" ("good luck") and "misfortune" ("bad luck"). The story is well-known throughout the East Asian cultural sphere and is often invoked to express the idea of " silver lining " or " blessing in disguise " in Chinese, Vietnamese, Korean, and Japanese.
An alternate operatic good luck charm originating from Italy is the phrase In bocca al lupo! (In the mouth of the wolf) with the response Crepi! or Crepi il lupo! (May it [the wolf] die!). Amongst actors "Break a leg" is the usual phrase, while for professional dancers the traditional saying is merde (French, meaning "shit").
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!