Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Perhaps the best known example of betacism is in the Romance languages.The first traces of betacism in Latin can be found in the 3rd century CE. The results of the shift are most widespread in the Western Romance languages, especially in Spanish, in which the letters b and v are now both pronounced [β] (the voiced bilabial fricative) except phrase-initially and after a nasal consonant, when ...
(v. gr. or v. g.) for example: Literally, "for the sake of a word". Verbum Dei: Word of God: See religious text. Verbum Domini lucerna pedibus nostris: The word of the Lord [is] a light for our feet: Motto of the University of Groningen: verbum Domini manet in aeternum (VDMA) the word of the Lord endures forever: Motto of the Lutheran ...
Used in genealogical records, often abbreviated as d.v.m., to indicate a person who predeceased his or her mother. decessit vita patris: died in the lifetime of the father: Used in genealogical records, often abbreviated as d.v.p., to indicate a person who predeceased his or her father. decus et tutamen: an ornament and a safeguard
View a machine-translated version of the Spanish article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
Upside-down marks, simple in the era of hand typesetting, were originally recommended by the Real Academia Española (Royal Spanish Academy), in the second edition of the Ortografía de la lengua castellana (Orthography of the Castilian language) in 1754 [3] recommending it as the symbol indicating the beginning of a question in written Spanish—e.g. "¿Cuántos años tienes?"
lit.: in the beginning is the end: or: the beginning foreshadows the end in limine: at the outset/threshold: Preliminary, in law, a motion in limine is a motion that is made to the judge before or during trial, often about the admissibility of evidence believed prejudicial. in loco: in the place, on the spot: That is, 'on site'.
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
From Horace's Ars Poetica, "proicit ampullas et sesquipedalia verba " ("he throws down his high-flown language and his foot-and-a-half-long words"). A self-referential jab at long words and needlessly elaborate language in general. Si comprehendis [,] non est Deus: if you understand [something], it is not God: Augustine of Hippo, Sermo 117.3.5 ...